Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 10:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 10:28

Dan orang-orang yang lain, yakni: para imam dan orang-orang Lewi, para penunggu pintu gerbang, para penyanyi, para budak o  di bait Allah dan segala orang yang memisahkan diri dari penduduk p  negeri untuk patuh kepada hukum Allah, serta isteri mereka, anak-anak lelaki dan anak-anak perempuan mereka, begitu juga semua orang yang cukup dewasa untuk mengerti,

AYT (2018)

Orang-orang lain dari umat itu, para imam, orang-orang Lewi, para penjaga pintu gerbang, para penyanyi, para pelayan bait Allah, dan semua orang yang memisahkan diri dari bangsa-bangsa di sekitarnya karena Hukum Allah, semua istri, anak laki-laki dan perempuan mereka, setiap orang yang memiliki pengetahuan dan pengertian,

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 10:28

Maka segala orang mereka itu yang lain, segala imam dan orang Lewi dan penunggu pintu dan biduan dan Netinim dan barangsiapa yang sudah menjauhkan dirinya dari pada bangsa segala negeri itu hendak menurut taurat Allah, dan segala bini mereka itu dan segala anaknya laki-laki dan perempuan, barangsiapa yang berpengetahuan dan berakal,

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 10:28

Kami, rakyat Israel, para imam orang-orang Lewi, para penjaga gerbang Rumah TUHAN, para pemain musik dan para pekerja di Rumah TUHAN, juga istri dan anak-anak kami yang cukup dewasa untuk mengerti serta semua orang yang taat kepada hukum Allah dan telah memisahkan diri dari orang asing yang tinggal di negeri kami.

MILT (2008)

Dan selebihnya dari umat itu, para imam, orang-orang Lewi, para penjaga pintu gerbang, para pemuji, para hamba bait suci dan setiap orang yang dipisahkan dari bangsa-bangsa negeri-negeri itu bagi torat Allah Elohim 0430, istri-istri mereka, anak-anak lelaki mereka dan anak-anak perempuan mereka, setiap orang yang mengerti dan memahami,

Shellabear 2011 (2011)

Rakyat selebihnya, yaitu para imam, orang-orang Lewi, para penjaga pintu gerbang, para penyanyi, para hamba Bait Allah, dan semua orang yang memisahkan diri dari bangsa-bangsa negeri ini untuk menuruti hukum Allah, beserta istri mereka, anak-anak mereka laki-laki dan perempuan, dan semua orang yang dapat mengerti,

AVB (2015)

Rakyat selebihnya, iaitu para imam, bani Lewi, para penjaga pintu gerbang, para penyanyi, para hamba Bait Allah, dan semua orang yang memisahkan diri daripada umat negeri itu demi mematuhi hukum Taurat Allah, berserta para isteri mereka, anak-anak mereka baik lelaki mahupun perempuan, dan semua orang yang dapat mengerti dan memahami hukum tersebut,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 10:28

Dan orang-orang
<05971>
yang lain
<07605>
, yakni: para imam
<03548>
dan orang-orang Lewi
<03881>
, para penunggu pintu gerbang
<07778>
, para penyanyi
<07891>
, para budak di bait Allah
<05411>
dan segala
<03605>
orang yang memisahkan
<0914>
diri dari penduduk
<05971>
negeri
<0776>
untuk patuh kepada
<0413>
hukum
<08451>
Allah
<0430>
, serta isteri
<0802>
mereka, anak-anak lelaki
<01121>
dan anak-anak perempuan
<01323>
mereka, begitu juga semua
<03605>
orang yang cukup dewasa
<03045>
untuk mengerti
<0995>
,
TL ITL ©

SABDAweb Neh 10:28

Maka segala orang mereka
<05971>
itu yang lain
<07605>
, segala imam
<03548>
dan orang Lewi
<03881>
dan penunggu pintu
<07778>
dan biduan
<07891>
dan Netinim
<05411>
dan barangsiapa
<03605>
yang sudah menjauhkan
<0914>
dirinya dari pada bangsa
<05971>
segala negeri
<0776>
itu hendak menurut
<0413>
taurat
<08451>
Allah
<0430>
, dan segala bini
<0802>
mereka itu dan segala anaknya
<01121>
laki-laki dan perempuan
<01323>
, barangsiapa
<03605>
yang berpengetahuan
<03045>
dan berakal
<0995>
,
AYT ITL
Orang-orang lain
<07605>
dari umat
<05971>
itu, para imam
<03548>
, orang-orang Lewi
<03881>
, para penjaga pintu gerbang
<07778>
, para penyanyi
<07891>
, para pelayan bait Allah
<05411>
, dan semua
<03605>
orang yang memisahkan
<0914>
diri dari bangsa-bangsa
<05971>
di sekitarnya karena Hukum
<08451>
Allah
<0430>
, semua istri
<0802>
, anak laki-laki
<01121>
dan perempuan
<01323>
mereka, setiap orang
<03605>
yang memiliki pengetahuan
<03045>
dan pengertian
<0995>
,

[<0776> <0413>]
HEBREW
Nybm
<0995>
edwy
<03045>
lk
<03605>
Mhytnbw
<01323>
Mhynb
<01121>
Mhysn
<0802>
Myhlah
<0430>
trwt
<08451>
la
<0413>
twurah
<0776>
ymem
<05971>
ldbnh
<0914>
lkw
<03605>
Mynytnh
<05411>
Myrrsmh
<07891>
Myrewsh
<07778>
Mywlh
<03881>
Mynhkh
<03548>
Meh
<05971>
rasw
<07605>
(10:28)
<10:29>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 10:28

4 Dan orang-orang yang lain 1 , yakni: para imam dan orang-orang Lewi, para penunggu pintu gerbang, para penyanyi, para budak di bait Allah dan segala orang yang memisahkan 2  diri dari penduduk negeri untuk patuh kepada hukum 3  Allah, serta isteri mereka, anak-anak lelaki dan anak-anak perempuan mereka, begitu juga semua orang yang cukup dewasa untuk mengerti,

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA