Nahum 1:12
KonteksTB (1974) © SABDAweb Nah 1:12 |
Beginilah firman TUHAN: "Sekalipun mereka utuh dan begitu banyak jumlahnya, tetapi mereka akan hilang terbabat g dan mati binasa; sekalipun Aku telah merendahkan engkau, tetapi Aku tidak akan merendahkan engkau lagi. h |
AYT (2018) | Beginilah firman TUHAN, “Sekalipun mereka kuat dan sangat banyak, tetapi mereka akan dihancurkan dan lenyap. Sekalipun Aku merendahkan dirimu, Aku tidak akan merendahkan kamu lagi. |
TL (1954) © SABDAweb Nah 1:12 |
Demikianlah firman Tuhan: Bagaimana sentosapun disangkakannya hal dirinya, bagaimana banyakpun bilangan mereka itu, niscaya mereka itu akan disabit habis-habis juga dan mereka itupun akan lenyap dengan segera. Tetapi kamu, yang sudah Kutindih itu tiada akan Kutindih lagi. |
BIS (1985) © SABDAweb Nah 1:12 |
Maka kata TUHAN kepada Israel, umat-Nya, "Meskipun orang-orang Asyur itu kuat serta banyak jumlahnya, namun mereka akan dihancurkan lalu lenyap. Hai bangsa-Ku, Aku telah membuat kamu menderita, tetapi Aku tak akan melakukannya lagi. |
MILT (2008) | Demikianlah TUHAN YAHWEH 03068 berfirman: Meskipun mereka lengkap dan demikian banyak jumlahnya, namun mereka akan dimusnahkan dan akan berakhir. Dan meskipun Aku telah menghukum engkau, Aku tidak akan menghukum engkau lagi. |
Shellabear 2011 (2011) | Beginilah firman ALLAH, "Sekalipun mereka kuat dan begitu banyak, mereka akan dibabat dan lenyap. Sekalipun Aku telah merendahkan engkau, hai Yuda, Aku tidak akan merendahkan engkau lagi. |
AVB (2015) | Beginilah firman TUHAN, “Sekalipun mereka kuat dan amat ramai sekali, mereka akan tercantas dan lenyap. Sekalipun Aku telah menderitakan kamu, wahai Yehuda, Aku tidak akan menderitakan kamu lagi. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Nah 1:12 |
Beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03068> : "Sekalipun <0518> mereka utuh <08003> dan begitu <03651> banyak <07227> jumlahnya, tetapi <03651> mereka akan hilang terbabat <01494> dan mati binasa <05674> ; sekalipun Aku telah merendahkan <06031> engkau, tetapi Aku tidak <03808> akan merendahkan <06031> engkau lagi <05750> . |
TL ITL © SABDAweb Nah 1:12 |
Demikianlah <03541> firman <0559> Tuhan <03068> : Bagaimana <0518> sentosapun <08003> disangkakannya hal dirinya, bagaimana <03651> banyakpun <07227> bilangan mereka itu, niscaya <03651> mereka itu akan disabit habis-habis <01494> juga dan mereka itupun akan lenyap <05674> dengan segera. Tetapi kamu, yang sudah Kutindih <06031> itu tiada <03808> akan Kutindih <06031> lagi <05750> . |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Nah 1:12 |
1 3 Beginilah firman TUHAN: "Sekalipun mereka utuh dan begitu banyak jumlahnya, tetapi mereka akan hilang terbabat 2 dan mati binasa; sekalipun Aku telah merendahkan 4 engkau, tetapi Aku tidak akan merendahkan 4 engkau lagi. |
[+] Bhs. Inggris |