Mazmur 31:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 31:6 |
(31-7) Engkau benci kepada orang-orang yang memuja berhala j yang sia-sia, tetapi aku percaya kepada TUHAN. k |
AYT (2018) | (31-7) Aku membenci orang-orang yang mengamat-amati berhala yang sia-sia, tetapi aku percaya kepada TUHAN. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 31:6 |
(31-7) Bahwa aku benci akan orang yang mengindahkan perkara sia-sia dan aku percaya akan Tuhan. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 31:6 |
(31-7) Orang yang menyembah berhala Kaubenci; tetapi aku percaya kepada TUHAN. |
MILT (2008) | (31-7) Aku membenci mereka yang menyimpan berhala kesia-siaan, tetapi aku percaya kepada TUHAN YAHWEH 03068. |
Shellabear 2011 (2011) | (31-7) Aku membenci para pemuja berhala yang sia-sia; aku sendiri percaya kepada ALLAH. |
AVB (2015) | Aku membenci penyembah berhala yang tidak berguna; aku percaya kepada TUHAN. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 31:6 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 31:6 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 31:6 |
(31-7) Engkau benci kepada orang-orang yang memuja berhala j yang sia-sia, tetapi aku percaya kepada TUHAN. k |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 31:6 |
(31-7) Engkau benci 1 kepada orang-orang yang memuja berhala yang sia-sia 2 , tetapi aku percaya kepada TUHAN. |
Catatan Full Life |
Mzm 31:1-24 1 Nas : Mazm 31:2-25 Mazmur ini adalah doa yang amat pribadi yang mengungkapkan kesusahan dan ratapan karena musuh (ayat Mazm 31:5,9), penyakit (ayat Mazm 31:10-11), dan ditinggalkan teman-teman (ayat Mazm 31:12-14). Yeremia menggunakan anak kalimat dari mazmur ini (ayat Mazm 31:14) untuk mengungkapkan kesedihan dan ketakutannya (bd. Yer 6:25; 20:10); Yesus juga mengutipnya (kata-kata pembukaan ayat Mazm 31:6) ketika di salib (Luk 23:46). Doa ini mengungkapkan jeritan hati semua orang percaya yang menderita kesengsaraan karena penyakit, kesulitan atau penindasan dari dunia atau musuh kebenaran; doa ini menyatakan bahwa pada saat kesukaran hebat kita dapat bersembunyi "dalam naungan wajah-Mu" (ayat Mazm 31:21) |
[+] Bhs. Inggris |