Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 18:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:10

(18-11) Ia mengendarai kerub, o  lalu terbang dan melayang p  di atas sayap angin. q 

AYT (2018)

(18-11) Dia mengendarai kerub dan terbang, Dia melayang di atas sayap-sayap angin.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 18:10

(18-11) Maka Iapun mengendarai kerubiun, lalu terbang serta melayang-layang di atas sayap angin.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 18:10

(18-11) Ia terbang dengan mengendarai kerub; Ia melayang di atas sayap angin.

MILT (2008)

(18-11) Dan Dia mengendarai kerub, lalu terbang; dan membubung tinggi di atas sayap angin.

Shellabear 2011 (2011)

(18-11) Ia menaiki malaikat kerub lalu terbang, melayang pesat di atas sayap-sayap angin.

AVB (2015)

Dia terbang mengenderai malaikat kerubin; Dia melayang di sayap angin.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 18:10

(#18-#11) Ia mengendarai
<07392>
kerub
<03742>
, lalu terbang
<05774>
dan melayang
<01675>
di atas
<05921>
sayap
<03671>
angin
<07307>
.

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 18:10

(18-11) Maka Iapun mengendarai
<07392>
kerubiun
<03742>
, lalu terbang
<05774>
serta melayang-layang
<01675>
di atas
<05921>
sayap
<03671>
angin
<07307>
.
AYT ITL
Dia mengendarai
<07392>
kerub
<03742>
dan terbang
<05774>
, Dia melayang
<01675>
di atas
<05921>
sayap-sayap
<03671>
angin
<07307>
.

[<05921>]
AVB ITL
Dia terbang
<05774>
mengenderai
<07392>
malaikat kerubin
<03742>
; Dia melayang
<01675>
di
<05921>
sayap
<03671>
angin
<07307>
.

[<05921>]
HEBREW
xwr
<07307>
ypnk
<03671>
le
<05921>
adyw
<01675>
Peyw
<05774>
bwrk
<03742>
le
<05921>
bkryw
<07392>
(18:10)
<18:11>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:10

(18-11) Ia mengendarai kerub, o  lalu terbang dan melayang p  di atas sayap angin. q 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:10

(18-11) Ia mengendarai 1  kerub, lalu terbang dan melayang 2  di atas sayap angin.

Catatan Full Life

Mzm 18:1-50 1

Nas : Mazm 18:2-51

Mazmur ini juga tercatat dalam pasal 2Sam 22:1-51 dengan beberapa perubahan; rupanya mazmur ini digubah pada awal pemerintahan Daud (bd. 2Sam 8:14), sebelum ia berbuat dosa yang hebat dan sangat menderita di bawah hajaran Tuhan seumur hidupnya (lih. 2Sam 12:1-14). Mazmur ini mungkin bernubuat tentang Kristus, karena Paulus mengutip ayat Mazm 18:50 sebagai menubuatkan saat itu ketika, melalui Mesias, semua bangsa akan memuji Allah (bd. Rom 15:9).

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA