Mazmur 149:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 149:9 |
untuk melaksanakan terhadap mereka m hukuman seperti yang tertulis. Itulah semarak bagi semua orang yang dikasihi-Nya. n Haleluya! |
AYT (2018) | untuk mengadakan atas mereka hukuman yang tertulis. Inilah hormat bagi semua orang saleh-Nya. Haleluya! |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 149:9 |
supaya dilakukan atas mereka itu seturut hukum maktub. Maka inilah akan kemuliaan segala kekasih-Nya. Haleluyah! |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 149:9 |
untuk menghukum bangsa-bangsa atas perintah Allah. Itulah kemenangan umat yang dikasihi-Nya. Pujilah TUHAN! |
MILT (2008) | untuk melaksanakan hukuman yang tertulis kepada mereka; inilah kehormatan bagi semua orang kudus-Nya. Haleluya Halelu-YAH 03050! |
Shellabear 2011 (2011) | untuk melaksanakan hukuman yang telah diputuskan atas mereka. Hal itu menjadi kehormatan bagi semua orang saleh-Nya. Pujilah ALLAH! |
AVB (2015) | untuk menjalankan ke atas mereka penghakiman yang tersurat. Kehormatan ini dimiliki seluruh umat-Nya yang warak. Pujilah TUHAN! |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 149:9 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 149:9 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 149:9 |
untuk melaksanakan terhadap mereka m hukuman seperti yang tertulis. Itulah semarak bagi semua orang yang dikasihi-Nya. n Haleluya! |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 149:9 |
untuk melaksanakan 1 terhadap mereka hukuman seperti yang tertulis. Itulah semarak 2 bagi semua orang yang dikasihi-Nya. Haleluya! |
Catatan Full Life |
Mzm 146:1--150:6 1 Nas : Mazm 146:1-150:6 Mazmur-mazmur ini yang diawali dan diakhiri dengan "Pujilah Tuhan" (Ibr. _Hallelu Yah_), membawa kitab ini kepada akhir yang cocok. Perhatikan bahwa orang Yahudi menyebut seluruh kitab ini Tehillim ("Puji-pujian"). Setiap kebaktian penyembahan harus mencakup pujian kepada Allah (lihat art. PUJIAN). |
[+] Bhs. Inggris |