Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 4:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 4:32

Tetapi apabila ia ditaburkan, ia tumbuh dan menjadi lebih besar dari pada segala sayuran yang lain dan mengeluarkan cabang-cabang yang besar, sehingga burung-burung di udara dapat bersarang dalam naungannya."

AYT (2018)

tetapi ketika ditabur, biji itu akan tumbuh dan menjadi lebih besar daripada semua tanaman kebun, dan mengeluarkan cabang-cabang besar sehingga burung-burung di udara dapat bersarang di bawah naungannya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 4:32

tetapi setelah sudah ditabur, tumbuhlah ia, lalu menjadi lebih besar daripada segala pokok sayur-sayuran serta mengeluarkan cabang-cabang yang besar, sehingga burung-burung di udara pun dapat bersarang di bawah daun yang rindang itu."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 4:32

Tetapi kalau sudah tumbuh, ia menjadi yang terbesar di antara tanaman-tanaman. Cabang-cabangnya sedemikian rindang sehingga burung-burung dapat datang, dan membuat sarang di bawah naungannya."

TSI (2014)

tetapi waktu ditanam, biji itu akan menjadi tumbuhan yang paling besar di kebun. Tumbuhan itu akan mengeluarkan cabang-cabang yang besar sehingga burung-burung bisa berlindung di situ.”

MILT (2008)

dan ketika dia ditaburkan, dia bertumbuh dan menjadi lebih besar daripada semua tanaman lainnya, dan dia menumbuhkan cabang-cabang besar sehingga memungkinkan burung-burung di langit bersarang di bawah naungannya."

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi apabila ditaburkan, benih itu akan tumbuh dan menjadi lebih besar daripada semua tumbuhan lainnya serta mengeluarkan cabang-cabang yang besar sehingga burung-burung pun memperoleh tempat untuk bersarang di bawah naungannya."

AVB (2015)

Tetapi apabila ditabur, benih itu tumbuh dan menjadi tumbuhan yang terbesar. Dahannya begitu rimbun sehingga burung di udara membuat sarang di bawah keteduhannya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 4:32

Tetapi apabila
<3752>
ia ditaburkan
<4687>
, ia tumbuh
<305>
dan
<2532>
menjadi
<1096>
lebih besar
<3173>
dari pada segala
<3956>
sayuran
<3001>
yang lain dan
<2532>
mengeluarkan
<4160>
cabang-cabang
<2798>
yang besar
<3173>
, sehingga
<5620>
burung-burung
<4071>
di udara
<3772>
dapat bersarang
<2681>
dalam naungannya
<4639>
."

[<2532> <1410> <5259> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 4:32

tetapi setelah
<2532>
sudah ditabur
<4687>
, tumbuhlah
<305>
ia, lalu
<2532>
menjadi
<1096>
lebih besar
<3173>
daripada segala
<3956>
pokok sayur-sayuran
<3001>
serta
<2532>
mengeluarkan
<4160>
cabang-cabang
<2798>
yang besar
<3173>
, sehingga
<5620>
burung-burung
<4071>
di udara
<3772>
pun dapat
<1410>
bersarang
<2681>
di bawah
<5259>
daun yang rindang
<4639>
itu."
AYT ITL
tetapi
<2532>
ketika
<3752>
ditabur
<4687>
, biji itu akan tumbuh
<305>
dan
<2532>
menjadi
<1096>
lebih besar
<3173>
daripada semua
<3956>
tanaman kebun
<3001>
, dan
<2532>
mengeluarkan
<4160>
cabang-cabang
<2798>
besar
<3173>
sehingga
<5620>
burung-burung
<4071>
di udara
<3772>
dapat
<1410>
bersarang
<2681>
di bawah naungannya
<4639>
."

[<5259> <846>]
AVB ITL
Tetapi apabila
<3752>
ditabur
<4687>
, benih itu tumbuh
<305>
dan
<2532>
menjadi
<1096>
tumbuhan
<3001>
yang terbesar
<3173>
. Dahannya
<2798>
begitu rimbun
<3173>
sehingga
<5620>
burung
<4071>
di udara
<3772>
membuat sarang
<2681>
di bawah keteduhannya
<4639>
.”

[<2532> <3956> <2532> <4160> <1410> <5259> <846>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
otan
<3752>
CONJ
sparh
<4687> (5652)
V-2APS-3S
anabainei
<305> (5719)
V-PAI-3S
kai
<2532>
CONJ
ginetai
<1096> (5736)
V-PNI-3S
meizon
<3173>
A-NSN-C
pantwn
<3956>
A-GPN
twn
<3588>
T-GPN
lacanwn
<3001>
N-GPN
kai
<2532>
CONJ
poiei
<4160> (5719)
V-PAI-3S
kladouv
<2798>
N-APM
megalouv
<3173>
A-APM
wste
<5620>
CONJ
dunasyai
<1410> (5738)
V-PNN
upo
<5259>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
skian
<4639>
N-ASF
autou
<846>
P-GSM
ta
<3588>
T-APN
peteina
<4071>
N-APN
tou
<3588>
T-GSM
ouranou
<3772>
N-GSM
kataskhnoun
<2681> (5721)
V-PAN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 4:32

Tetapi apabila ia ditaburkan, ia tumbuh dan menjadi 1  lebih besar dari pada segala sayuran yang lain dan 1  mengeluarkan 2  cabang-cabang yang besar, sehingga burung-burung di udara dapat bersarang 3  dalam naungannya."

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA