Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 18:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 18:4

Sedangkan barangsiapa merendahkan diri dan menjadi seperti anak kecil ini, dialah yang terbesar dalam Kerajaan Sorga. u 

AYT (2018)

Siapa yang merendahkan dirinya seperti anak ini adalah yang terbesar dalam Kerajaan Surga.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 18:4

Sebab itu, barangsiapa yang merendahkan dirinya seperti kanak-kanak ini, ialah yang terlebih besar di dalam kerajaan surga.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 18:4

Orang yang merendahkan dirinya dan menjadi seperti anak ini, dialah yang terbesar di antara umat Allah.

MILT (2008)

Oleh karena itu, siapa saja yang merendahkan dirinya seperti anak kecil ini, dialah yang terbesar dalam kerajaan surga.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu siapa merendahkan dirinya seperti anak ini, dialah yang terbesar dalam Kerajaan Surga,

AVB (2015)

Oleh itu, orang yang dianggap terbesar dalam kerajaan syurga ialah yang merendah diri dan bersikap seperti kanak-kanak.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 18:4

Sedangkan
<3767>
barangsiapa
<3748>
merendahkan
<5013>
diri
<1438>
dan menjadi seperti
<5613>
anak kecil
<3813>
ini
<5124>
, dialah
<3778>
yang terbesar
<3187>
dalam
<1722>
Kerajaan
<932>
Sorga
<3772>
.

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 18:4

Sebab
<3767>
itu, barangsiapa
<3748>
yang merendahkan
<5013>
dirinya
<1438>
seperti
<5613>
kanak-kanak
<3813>
ini
<5124> <3778>
, ialah
<1510>
yang terlebih
<3187>
besar di
<1722>
dalam kerajaan
<932>
surga
<3772>
.
AYT ITL
Siapa
<3748>
yang merendahkan
<5013>
dirinya
<1438>
seperti
<5613>
anak
<3813>
ini
<5124> <3778>
adalah
<1510>
yang terbesar
<3187>
dalam
<1722>
Kerajaan
<932>
Surga
<3772>
.

[<3767>]

[<3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
ostiv
<3748>
R-NSM
oun
<3767>
CONJ
tapeinwsei
<5013> (5692)
V-FAI-3S
eauton
<1438>
F-3ASM
wv
<5613>
ADV
to
<3588>
T-NSN
paidion
<3813>
N-NSN
touto
<5124>
D-NSN
outov
<3778>
D-NSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
o
<3588>
T-NSM
meizwn
<3187>
A-NSM-C
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
basileia
<932>
N-DSF
twn
<3588>
T-GPM
ouranwn
<3772>
N-GPM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 18:4

Sedangkan barangsiapa merendahkan 1  diri dan menjadi seperti anak kecil ini, dialah yang terbesar 2  dalam Kerajaan Sorga.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA