Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 10:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 10:7

Pergilah dan beritakanlah: Kerajaan Sorga 1  f  sudah dekat.

AYT (2018)

Dan, selama kamu pergi, beritakanlah dengan berkata, ‘Kerajaan Surga sudah dekat.’

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 10:7

Maka sambil kamu berjalan itu, kabarkanlah: Bahwa kerajaan surga sudah dekat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 10:7

Beritahukanlah kepada mereka bahwa Allah akan segera memerintah sebagai Raja.

TSI (2014)

Pergi dan beritakanlah bahwa Allah akan segera mendirikan kerajaan-Nya di dunia ini.

MILT (2008)

Dan seraya pergi, beritakanlah dengan berkata: Kerajaan surga sudah dekat.

Shellabear 2011 (2011)

Pergilah dan beritakanlah kepada mereka, Kerajaan Surga sudah dekat.

AVB (2015)

Pergilah dan khabarkanlah bahawa kerajaan syurga sudah dekat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 10:7

Pergilah
<4198>
dan
<1161>
beritakanlah
<2784>
: Kerajaan
<932>
Sorga
<3772>
sudah dekat
<1448>
.

[<3004> <3754>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 10:7

Maka sambil kamu berjalan
<4198>
itu, kabarkanlah
<2784>
: Bahwa
<3754>
kerajaan
<932>
surga
<3772>
sudah dekat
<1448>
.
AYT ITL
Dan
<1161>
, selama kamu pergi
<4198>
, beritakanlah
<2784>
dengan berkata
<3004>
, 'Kerajaan
<932>
Surga
<3772>
sudah dekat
<1448>
.'

[<3754>]
AVB ITL
Pergilah
<4198>
dan khabarkanlah
<2784>
bahawa
<3754>
kerajaan
<932>
syurga
<3772>
sudah dekat
<1448>
.

[<1161> <3004>]
GREEK WH
πορευομενοι
<4198> <5740>
V-PNP-NPM
δε
<1161>
CONJ
κηρυσσετε
<2784> <5720>
V-PAM-2P
λεγοντες
<3004> <5723>
V-PAP-NPM
οτι
<3754>
CONJ
ηγγικεν
<1448> <5758>
V-RAI-3S
η
<3588>
T-NSF
βασιλεια
<932>
N-NSF
των
<3588>
T-GPM
ουρανων
<3772>
N-GPM
GREEK SR
πορευομενοι
Πορευόμενοι
πορεύω
<4198>
V-PPMNMP
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
κηρυσσετε
κηρύσσετε
κηρύσσω
<2784>
V-MPA2P
λεγοντεσ
λέγοντες,
λέγω
<3004>
V-PPANMP
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
ηγγικεν
‘Ἤγγικεν
ἐγγίζω
<1448>
V-IEA3S
η


<3588>
E-NFS
βασιλεια
Βασιλεία
βασιλεία
<932>
N-NFS
των
τῶν

<3588>
E-GMP
ουρανων
Οὐρανῶν.’
οὐρανός
<3772>
N-GMP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 10:7

Pergilah dan beritakanlah: Kerajaan Sorga 1  f  sudah dekat.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 10:7

Pergilah dan beritakanlah 1 : Kerajaan 2  Sorga sudah dekat.

Catatan Full Life

Mat 10:7 1

Nas : Mat 10:7

Konteks ayat ini (ayat Mat 10:1,8) dengan jelas menunjukkan bahwa pemberitaan Kerajaan itu harus disertai dengan penyataan kuasa Allah terhadap kekuatan dosa, penyakit, dan Iblis

(lihat art. KERAJAAN ALLAH).

Maksud Kristus ialah bahwa Kerajaan Sorga dan kuasa-Nya itu "dekat" untuk mendatangkan keselamatan, kasih karunia, dan kesembuhan bagi umat Allah. Apabila "Kerajaan Sorga" tidak dinyatakan di antara umat Allah, maka mereka harus meninggalkan roh dunia ini dan segala sesuatu yang tidak menyenangkan hati Tuhan, "carilah dahulu Kerajaan Allah dan kebenarannya" (Mat 6:33) dan berdoa agar "datanglah kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu" (Mat 6:10; bd. Mr 9:29).

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA