Lukas 12:50             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 12:50 | Aku harus menerima baptisan, k dan betapakah susahnya hati-Ku, sebelum hal itu berlangsung! l | 
| AYT (2018) | Akan tetapi, ada baptisan yang harus Aku jalani, dan Aku merasa sangat tertekan sampai hal itu digenapi. | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 12:50 | Tetapi haruslah Aku dibaptiskan dengan suatu baptisan, dan bagaimana susah hati-Ku selagi belum itu digenapi! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 12:50 | Masih ada penderitaan hebat yang harus Aku jalani. Dan hati-Ku gelisah sekali sebelum itu terlaksana. | 
| TSI (2014) | Tetapi sebelum hal itu terjadi, Aku sudah ditetapkan untuk memikul penderitaan besar. Dan betapa tertekannya hati-Ku sebelum penderitaan itu berakhir. | 
| MILT (2008) | Dan Aku mempunyai baptisan untuk dibaptis dengannya, tetapi betapa Aku tertekan sampai hal itu digenapi! | 
| Shellabear 2011 (2011) | Ada permandian tertentu yang harus Kujalani dan betapa susahnya hati-Ku kalau itu belum terlaksana! | 
| AVB (2015) | Aku harus mengalami suatu baptisan dan betapa resahnya hati-Ku selagi perkara itu belum selesai. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 12:50 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 12:50 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 12:50 | Aku 1 harus menerima 1 baptisan, dan 2 betapakah susahnya hati-Ku 3 , sebelum hal itu berlangsung! | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


