Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 9:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 9:29

1 Ketika Ia sedang berdoa, rupa wajah-Nya berubah dan pakaian-Nya menjadi putih berkilau-kilauan.

AYT (2018)

Ketika Yesus sedang berdoa, rupa wajah-Nya berubah dan pakaian-Nya menjadi putih berkilauan.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 9:29

Maka sedang Ia berdoa, berubahlah rupa muka-Nya, dan pakaian-Nya pun menjadi putih bersinar-sinar.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 9:29

Sementara Yesus berdoa di situ, muka-Nya berubah dan pakaian-Nya menjadi putih berkilauan.

TSI (2014)

Sewaktu Dia sedang berdoa, wajah-Nya berubah, dan pakaian-Nya menjadi putih bersinar.

MILT (2008)

Dan ketika Dia sedang berdoa, raut wajah-Nya menjadi berbeda dan pakaian-Nya putih berkilauan.

Shellabear 2011 (2011)

Sementara Ia berdoa, tiba-tiba wajah-Nya berubah dan pakaian-Nya menjadi putih berkilauan.

AVB (2015)

Semasa Yesus berdoa, wajah-Nya berubah dan pakaian-Nya menjadi putih berkilau-kilauan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 9:29

Ketika
<1096>
Ia
<846>
sedang berdoa
<4336>
, rupa
<1491>
wajah-Nya
<4383> <846>
berubah
<2087>
dan
<2532>
pakaian-Nya
<2441> <846>
menjadi putih
<3022>
berkilau-kilauan
<1823>
.

[<2532> <1722>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 9:29

Maka
<2532>
sedang
<1096> <1722>
Ia berdoa
<4336>
, berubahlah
<1491>
rupa
<4383>
muka-Nya
<2087>
, dan
<2532>
pakaian-Nya
<2441>
pun menjadi putih
<3022>
bersinar-sinar
<1823>
.
AYT ITL
Ketika Yesus sedang
<1722>
berdoa
<4336>
, rupa
<1491>
wajah-Nya
<4383> <846>
berubah
<2087>
dan
<2532>
pakaian-Nya
<2441> <846>
menjadi putih
<3022>
berkilauan
<1823>
.

[<2532> <1096> <846>]
AVB ITL
Semasa
<1722>
Yesus berdoa
<4336>
, wajah-Nya
<1491>
berubah
<2087>
dan
<2532>
pakaian-Nya
<2441>
menjadi putih
<3022>
berkilau-kilauan
<1823>
.

[<2532> <1096> <846> <4383> <846> <846>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSN
proseucesyai
<4336> (5738)
V-PNN
auton
<846>
P-ASM
to
<3588>
T-NSN
eidov
<1491>
N-NSN
tou
<3588>
T-GSN
proswpou
<4383>
N-GSN
autou
<846>
P-GSM
eteron
<2087>
A-NSN
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
imatismov
<2441>
N-NSM
autou
<846>
P-GSM
leukov
<3022>
A-NSM
exastraptwn
<1823> (5723)
V-PAP-NSM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Luk 9:29

1 Ketika Ia sedang berdoa, rupa wajah-Nya berubah dan pakaian-Nya menjadi putih berkilau-kilauan.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 9:29

1 Ketika Ia sedang berdoa, rupa wajah-Nya berubah dan pakaian-Nya menjadi putih berkilau-kilauan.

Catatan Full Life

Luk 9:29 1

Nas : Luk 9:29

Pada saat dimuliakan, Yesus diubah di hadapan tiga murid-Nya, dan mereka melihat kemuliaan sorgawi-Nya sebagaimana Dia adanya -- Allah di dalam tubuh manusia. Pengalaman pemuliaan Yesus adalah:

  1. (1) dorongan bagi Yesus sementara Ia menghadapi kematian-Nya di kayu salib (bd. Mat 16:21);
  2. (2) pengumuman kepada para murid bahwa Yesus harus menderita di salib (ayat Luk 9:31);
  3. (3) pengesahan oleh Allah bahwa Yesus benar-benar Anak-Nya yang layak menebus umat manusia (ayat Luk 9:35).

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA