Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 4:21

Konteks
NETBible

Then 1  he began to tell them, “Today 2  this scripture has been fulfilled even as you heard it being read.” 3 

NASB ©

biblegateway Luk 4:21

And He began to say to them, "Today this Scripture has been fulfilled in your hearing."

HCSB

He began by saying to them, "Today as you listen, this Scripture has been fulfilled."

LEB

And he began to say to them, "Today this scripture has been fulfilled in your hearing.

NIV ©

biblegateway Luk 4:21

and he began by saying to them, "Today this scripture is fulfilled in your hearing."

ESV

And he began to say to them, "Today this Scripture has been fulfilled in your hearing."

NRSV ©

bibleoremus Luk 4:21

Then he began to say to them, "Today this scripture has been fulfilled in your hearing."

REB

He began to address them: “Today”, he said, “in your hearing this text has come true.”

NKJV ©

biblegateway Luk 4:21

And He began to say to them, "Today this Scripture is fulfilled in your hearing."

KJV

And he began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
he began
<756> (5662)
to say
<3004> (5721)
unto
<4314>
them
<846>_,
This
<3754>
day
<4594>
is
<4137> (0)
this
<3778>
scripture
<1124>
fulfilled
<4137> (5769)
in
<1722>
your
<5216>
ears
<3775>_.
NASB ©

biblegateway Luk 4:21

And He began
<757>
to say
<3004>
to them, "Today
<4594>
this
<3778>
Scripture
<1124>
has been fulfilled
<4137>
in your hearing
<3775>
."
NET [draft] ITL
Then
<1161>
he began
<756>
to tell
<3004>
them
<846>
, “Today
<4594>
this
<3778>
scripture
<1124>
has been fulfilled
<4137>
even as
<1722>
you
<5216>
heard it being read
<3775>
.”
GREEK WH
ηρξατο
<756> <5662>
V-ADI-3S
δε
<1161>
CONJ
λεγειν
<3004> <5721>
V-PAN
προς
<4314>
PREP
αυτους
<846>
P-APM
οτι
<3754>
CONJ
σημερον
<4594>
ADV
πεπληρωται
<4137> <5769>
V-RPI-3S
η
<3588>
T-NSF
γραφη
<1124>
N-NSF
αυτη
<3778>
D-NSF
εν
<1722>
PREP
τοις
<3588>
T-DPN
ωσιν
<3775>
N-DPN
υμων
<5216>
P-2GP
GREEK SR
ηρξατο
Ἤρξατο
ἄρχω
<757>
V-IAM3S
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
λεγειν
λέγειν
λέγω
<3004>
V-NPA
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
αυτουσ
αὐτοὺς,
αὐτός
<846>
R-3AMP
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
σημερον
“Σήμερον
σήμερον
<4594>
D
πεπληρωται
πεπλήρωται
πληρόω
<4137>
V-IEP3S
η


<3588>
E-NFS
γραφη
Γραφὴ
γραφή
<1124>
N-NFS
αυτη
αὕτη
οὗτος
<3778>
E-NFS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
τοισ
τοῖς

<3588>
E-DNP
ωσιν
ὠσὶν
οὖς
<3775>
N-DNP
υμων
ὑμῶν.”
σύ
<4771>
R-2GP

NETBible

Then 1  he began to tell them, “Today 2  this scripture has been fulfilled even as you heard it being read.” 3 

NET Notes

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

sn See the note on today in 2:11.

tn Grk “in your hearing.”




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA