Lukas 21:20
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 21:20 |
"Apabila kamu melihat Yerusalem dikepung oleh tentara-tentara 1 , v ketahuilah, bahwa keruntuhannya sudah dekat. |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Luk 21:20 |
Tetapi apabila kamu nampak Yeruzalem dilengkungi oleh laskar, lalu kamu ketahui, bahwa kebinasaannya sudah dekat. |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 21:20 |
"Apabila kalian melihat Yerusalem dikepung tentara, kalian akan tahu bahwa kota itu tidak lama lagi akan dimusnahkan. |
TSI (2014) | “Waktu kalian melihat Yerusalem dikepung oleh para tentara, ketahuilah bahwa sudah tiba waktunya kota itu dihancurkan. |
MILT (2008) | Namun, manakala kamu melihat Yerusalem dikepung oleh tentara musuh, maka ketahuilah bahwa keruntuhannya sudah dekat. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 21:20 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 21:20 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Luk 21:20 |
"Apabila kamu melihat Yerusalem dikepung oleh tentara-tentara 1 , v ketahuilah, bahwa keruntuhannya sudah dekat. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 21:20 |
" 1 Apabila kamu melihat Yerusalem dikepung oleh tentara-tentara, ketahuilah, bahwa keruntuhannya sudah dekat. |
Catatan Full Life |
Luk 21:20 1 Nas : Luk 21:20 Sekali lagi Yesus menunjuk kepada kejadian-kejadian pada tahun 70 TM (lihat cat. --> Luk 21:6). [atau ref. Luk 21:6] Peristiwa itu menggenapi nubuat Yesus yang menyatakan bahwa hukuman ilahi akan "ditanggung angkatan ini" (Mat 23:36; bd. Luk 23:27-30) sebab mereka menolak Mesias dan tidak mau berpaling dari dosa-dosa mereka. Yesus memperingatkan para pengikut-Nya untuk lari dari kota pada waktu mereka pertama-tama melihat tentara itu (ayat Luk 21:21). |
[+] Bhs. Inggris |