Lukas 2:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 2:23 |
seperti ada tertulis dalam hukum Tuhan: "Semua anak laki-laki sulung harus dikuduskan bagi Allah i ", |
| AYT (2018) | seperti yang tertulis dalam hukum Tuhan, “Setiap anak laki-laki sulung harus dikuduskan bagi Tuhan |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 2:23 |
seperti yang tersurat di dalam hukum Allah: Bahwa tiap-tiap anak sulung laki-laki yang mula-mula membuka rahim ibunya akan terserah kepada Allah, |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 2:23 |
Sebab di dalam Hukum Tuhan tertulis begini, "Setiap anak laki-laki yang sulung, harus diserahkan kepada Tuhan." |
| TSI (2014) | sesuai dengan aturan yang tertulis dalam hukum TUHAN, “Setiap anak sulung laki-laki harus diserahkan bagi TUHAN.” |
| MILT (2008) | sebagaimana yang telah tertulis di dalam torat Tuhan YAHWEH 2962, "Setiap anak laki-laki yang membuka rahim, akan disebut kudus bagi Allah YAHWEH 2962," |
| Shellabear 2011 (2011) | sebab dalam hukum Allah tertulis, "Setiap anak laki-laki sulung akan disucikan bagi Tuhan." |
| AVB (2015) | Tersurat dalam Hukum Tuhan bahawa setiap anak lelaki sulung akan diserahkan kepada Tuhan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 2:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 2:23 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 2:23 |
seperti ada tertulis dalam hukum Tuhan: "Semua 1 anak laki-laki sulung harus dikuduskan bagi Allah", |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

