Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 16:27

Konteks

Kata orang itu: Kalau demikian, aku minta kepadamu, bapa, supaya engkau menyuruh dia ke rumah ayahku,

KataFrek.
Kata601
orang9820
itu14215
Kalau415
demikian1007
aku8896
minta90
kepadamu1383
bapa361
supaya1769
engkau5444
menyuruh431
dia2926
ke5422
rumah1155
ayahku93
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
eipen2036V-2AAI-3S793say 859, speak 57 ...
de1161CONJ2786but 1237, and 934 ...
erwtw2065V-PAI-1S63ask 23, beseech 14 ...
se4571P-2AS196thee 178, thou 16 ...
oun3767CONJ493therefore 263, then 197 ...
pater3962N-VSM415Father 268, father 150
ina2443CONJ664that 486, to 76 ...
pemqhv3992V-AAS-2S79send 77, thrust in 2 ...
auton846P-ASM5566him 1952, his 1084 ...
eiv1519PREP1765into 573, to 281 ...
ton3588T-ASM19765which 413, who 79 ...
oikon3624N-ASM113house 104, household 3 ...
tou3588T-GSM19765which 413, who 79 ...
patrov3962N-GSM415Father 268, father 150
mou3450P-1GS560my 501, me 52 ...


TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.42 detik
dipersembahkan oleh YLSA