Lukas 14:16 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 14:16 |
Tetapi Yesus berkata kepadanya: "Ada seorang mengadakan perjamuan besar dan ia mengundang banyak orang. |
| AYT (2018) | Akan tetapi, kata Yesus kepada orang itu, “Ada seseorang yang mengadakan jamuan makan malam yang besar dan ia mengundang banyak orang, |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 14:16 |
Maka kata Yesus kepadanya, "Adalah seorang yang membuat perjamuan yang besar, dan dijemputnya beberapa banyak orang; |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 14:16 |
Tetapi Yesus berkata kepada orang itu, "Pada suatu waktu ada seorang mengadakan pesta yang besar dan mengundang banyak orang. |
| TSI (2014) | Lalu kata Yesus kepadanya, “Suatu kali, ada seorang kaya mengadakan pesta makan yang sangat besar dan mengundang banyak orang. |
| MILT (2008) | Tetapi, Dia berkata kepadanya, "Ada seorang yang mengadakan perjamuan besar dan dia mengundang banyak orang. |
| Shellabear 2011 (2011) | Sabda Isa kepada orang itu, "Ada seorang yang mengadakan pesta besar dan mengundang banyak orang. |
| AVB (2015) | Yesus berkata kepadanya: “Ada seorang yang mengadakan jamuan besar dan dia menjemput ramai orang. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 14:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 14:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Luk 14:16 |
Tetapi Yesus berkata kepadanya: "Ada seorang mengadakan perjamuan besar dan ia mengundang banyak orang. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 14:16 |
Tetapi Yesus berkata kepadanya: "Ada seorang 1 mengadakan perjamuan besar dan ia mengundang 2 banyak orang. |
| Catatan Full Life |
Luk 14:15-24 1 Nas : Luk 14:15-24 Walaupun pada mulanya perumpamaan ini diterapkan kepada Israel dan penolakannya terhadap Injil, dapat juga diterapkan kepada gereja dan setiap orang percaya masa kini.
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [