Lukas 11:20 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 11:20 |
Tetapi jika Aku mengusir setan dengan kuasa Allah, q maka sesungguhnya Kerajaan Allah 1 r sudah datang kepadamu. |
AYT (2018) | Akan tetapi, jika Aku memakai kuasa Allah untuk mengusir setan, Kerajaan Allah sudah datang kepadamu. |
TL (1954) © SABDAweb Luk 11:20 |
Tetapi jikalau Aku dengan kuasa Allah membuangkan setan itu, niscaya kerajaan Allah telah datang kepadamu. |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 11:20 |
Tetapi Aku mengusir roh jahat dengan kuasa Allah, dan itu berarti bahwa Allah sudah mulai memerintah di tengah-tengah kalian. |
TSI (2014) | Tetapi sebenarnya Aku mengusir setan-setan dengan kuasa Allah. Hal itu membuktikan bahwa tanpa kalian sadari Allah sudah mendirikan kerajaan-Nya di dunia ini dengan penuh kuasa. |
MILT (2008) | Namun jika dengan jari tangan Allah Elohim 2316, Aku mengusir setan-setan, maka sesungguhnya kerajaan Allah Elohim 2316 sudah datang ke atasmu. |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi jika Aku mengusir setan-setan dengan kuasa dari Allah, itu berarti bahwa Kerajaan Allah sudah datang menaungimu. |
AVB (2015) | Tetapi jika Aku menghalau roh-roh iblis dengan kuasa Allah, maka sesungguhnya kerajaan Allah sudah bertapak dalam kalanganmu. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 11:20 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 11:20 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Luk 11:20 |
Tetapi jika Aku mengusir setan dengan kuasa Allah, q maka sesungguhnya Kerajaan Allah 1 r sudah datang kepadamu. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 11:20 |
Tetapi jika Aku mengusir setan dengan kuasa 1 Allah, maka sesungguhnya Kerajaan 2 Allah sudah datang kepadamu. |
Catatan Full Life |
Luk 11:20 1 Nas : Luk 11:20 Bagian ayat ini memperlihatkan tiga hal:
|
![]() [+] Bhs. Inggris |