Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 5:31

Konteks
NETBible

God exalted him 1  to his right hand as Leader 2  and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins. 3 

NASB ©

biblegateway Act 5:31

"He is the one whom God exalted to His right hand as a Prince and a Savior, to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins.

HCSB

God exalted this man to His right hand as ruler and Savior, to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins.

LEB

This one God has exalted to his right hand [as] Leader and Savior to grant repentance to Israel and forgiveness of sins.

NIV ©

biblegateway Act 5:31

God exalted him to his own right hand as Prince and Saviour that he might give repentance and forgiveness of sins to Israel.

ESV

God exalted him at his right hand as Leader and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

NRSV ©

bibleoremus Act 5:31

God exalted him at his right hand as Leader and Savior that he might give repentance to Israel and forgiveness of sins.

REB

God exalted him at his right hand as leader and saviour, to grant Israel repentance and forgiveness of sins.

NKJV ©

biblegateway Act 5:31

"Him God has exalted to His right hand to be Prince and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.

KJV

Him hath God exalted with his right hand [to be] a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Him
<5126>
hath God
<2316>
exalted
<5312> (5656)
with his
<846>
right hand
<1188>
[to be] a Prince
<747>
and
<2532>
a Saviour
<4990>_,
for to give
<1325> (5629)
repentance
<3341>
to Israel
<2474>_,
and
<2532>
forgiveness
<859>
of sins
<266>_.
NASB ©

biblegateway Act 5:31

"He is the one whom God
<2316>
exalted
<5312>
to His right
<1188>
hand
<1188>
as a Prince
<747>
and a Savior
<4990>
, to grant
<1325>
repentance
<3341>
to Israel
<2274>
, and forgiveness
<859>
of sins
<266>
.
NET [draft] ITL
God
<2316>
exalted
<5312>
him to his
<846>
right hand
<1188>
as Leader
<747>
and
<2532>
Savior
<4990>
, to give
<1325>
repentance
<3341>
to Israel
<2474>
and
<2532>
forgiveness
<859>
of sins
<266>
.
GREEK WH
τουτον
<5126>
D-ASM
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
αρχηγον
<747>
N-ASM
και
<2532>
CONJ
σωτηρα
<4990>
N-ASM
υψωσεν
<5312> <5656>
V-AAI-3S
τη
<3588>
T-DSF
δεξια
<1188>
A-DSF
αυτου
<846>
P-GSM
[του]
<3588>
T-GSN
δουναι
<1325> <5629>
V-2AAN
μετανοιαν
<3341>
N-ASF
τω
<3588>
T-DSM
ισραηλ
<2474>
N-PRI
και
<2532>
CONJ
αφεσιν
<859>
N-ASF
αμαρτιων
<266>
N-GPF
GREEK SR
τουτον
Τοῦτον
οὗτος
<3778>
R-AMS
ο


<3588>
E-NMS
θσ
˚Θεὸς
θεός
<2316>
N-NMS
αρχηγον
Ἀρχηγὸν
ἀρχηγός
<747>
N-AMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
σωτηρα
Σωτῆρα
σωτήρ
<4990>
N-AMS
υψωσεν
ὕψωσεν,
ὑψόω
<5312>
V-IAA3S
τη
τῇ

<3588>
E-DFS
δεξια
δεξιᾷ
δεξιός
<1188>
S-DFS
αυτου
αὐτοῦ,
αὐτός
<846>
R-3GMS
του
τοῦ

<3588>
R-GNS
δουναι
δοῦναι
δίδωμι
<1325>
V-NAA
μετανοιαν
μετάνοιαν
μετάνοια
<3341>
N-AFS
τω
τῷ

<3588>
E-DMS
ισραηλ
Ἰσραὴλ
Ἰσραήλ
<2474>
N-DMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
αφεσιν
ἄφεσιν
ἄφεσις
<859>
N-AFS
αμαρτιων
ἁμαρτιῶν.
ἁμαρτία
<266>
N-GFP

NETBible

God exalted him 1  to his right hand as Leader 2  and Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins. 3 

NET Notes

tn Grk “This one God exalted” (emphatic).

tn Or “Founder” (of a movement).

tn Or “to give repentance and forgiveness of sins to Israel.”




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA