Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 10:41

Konteks
NETBible

not by all the people, but by us, the witnesses God had already chosen, 1  who ate and drank 2  with him after he rose from the dead.

NASB ©

biblegateway Act 10:41

not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, that is, to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.

HCSB

not by all the people, but by us, witnesses appointed beforehand by God, who ate and drank with Him after He rose from the dead.

LEB

not to all the people but to us who had been chosen beforehand by God [as] witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead.

NIV ©

biblegateway Act 10:41

He was not seen by all the people, but by witnesses whom God had already chosen—by us who ate and drank with him after he rose from the dead.

ESV

not to all the people but to us who had been chosen by God as witnesses, who ate and drank with him after he rose from the dead.

NRSV ©

bibleoremus Act 10:41

not to all the people but to us who were chosen by God as witnesses, and who ate and drank with him after he rose from the dead.

REB

not by the whole people, but by witnesses whom God had chosen in advance -- by us, who ate and drank with him after he rose from the dead.

NKJV ©

biblegateway Act 10:41

"not to all the people, but to witnesses chosen before by God, even to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.

KJV

Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, [even] to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Not
<3756>
to all
<3956>
the people
<2992>_,
but
<235>
unto witnesses
<3144>
chosen before
<4401> (5772)
of
<5259>
God
<2316>_,
[even] to us
<2254>_,
who
<3748>
did eat
<4906> (5627)
and
<2532>
drink with
<4844> (5627)
him
<846>
after
<3326>
he
<846>
rose
<450> (5629)
from
<1537>
the dead
<3498>_.
NASB ©

biblegateway Act 10:41

not to all
<3956>
the people
<2992>
, but to witnesses
<3144>
who were chosen
<4401>
beforehand
<4401>
by God
<2316>
, that is, to us who
<3748>
ate
<4906>
and drank
<4844>
with Him after
<3326>
He arose
<450>
from the dead
<3498>
.
NET [draft] ITL
not
<3756>
by all
<3956>
the people
<2992>
, but
<235>
by
<5259>
us
<2254>
, the witnesses
<3144>
God
<2316>
had already chosen
<4401>
, who
<3748>
ate
<4906>
and
<2532>
drank
<4844>
with him
<846>
after
<3326>
he rose
<450>
from
<1537>
the dead
<3498>
.
GREEK WH
ου
<3756>
PRT-N
παντι
<3956>
A-DSM
τω
<3588>
T-DSM
λαω
<2992>
N-DSM
αλλα
<235>
CONJ
μαρτυσιν
<3144>
N-DPM
τοις
<3588>
T-DPM
προκεχειροτονημενοις
<4401> <5772>
V-RPP-DPM
υπο
<5259>
PREP
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
ημιν
<2254>
P-1DP
οιτινες
<3748>
R-NPM
συνεφαγομεν
<4906> <5627>
V-2AAI-1P
και
<2532>
CONJ
συνεπιομεν
<4844> <5627>
V-2AAI-1P
αυτω
<846>
P-DSM
μετα
<3326>
PREP
το
<3588>
T-ASN
αναστηναι
<450> <5629>
V-2AAN
αυτον
<846>
P-ASM
εκ
<1537>
PREP
νεκρων
<3498>
A-GPM
GREEK SR
ου
οὐ
οὐ
<3756>
D
παντι
παντὶ
πᾶς
<3956>
E-DMS
τω
τῷ

<3588>
E-DMS
λαω
λαῷ,
λαός
<2992>
N-DMS
αλλα
ἀλλὰ
ἀλλά
<235>
C
μαρτυσι
μάρτυσι
μάρτυς
<3144>
N-DMP
τοισ
τοῖς

<3588>
R-DMP
προκεχειροτονημενοισ
προκεχειροτονημένοις
προχειροτονέω
<4401>
V-PEPDMP
υπο
ὑπὸ
ὑπό
<5259>
P
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
θυ
˚Θεοῦ,
θεός
<2316>
N-GMS
ημειν
ἡμῖν,
ἐγώ
<1473>
R-1DP
οιτινεσ
οἵτινες
ὅστις
<3748>
R-NMP
συνεφαγομεν
συνεφάγομεν
συνεσθίω
<4906>
V-IAA1P
και
καὶ
καί
<2532>
C
συνεπιομεν
συνεπίομεν
συμπίνω
<4844>
V-IAA1P
αυτω
αὐτῷ
αὐτός
<846>
R-3DMS
μετα
μετὰ
μετά
<3326>
P
το
τὸ

<3588>
R-ANS
αναστηναι
ἀναστῆναι
ἀνίστημι
<450>
V-NAA
αυτον
αὐτὸν
αὐτός
<846>
R-3AMS
εκ
ἐκ
ἐκ
<1537>
P
νεκρων
νεκρῶν.
νεκρός
<3498>
S-GMP

NETBible

not by all the people, but by us, the witnesses God had already chosen, 1  who ate and drank 2  with him after he rose from the dead.

NET Notes

tn Or “the witnesses God had previously chosen.” See Acts 1:8.

sn Ate and drank. See Luke 24:35-49.




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA