Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 9:18

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 9:18

Dan seketika itu juga seolah-olah selaput gugur dari matanya, sehingga ia dapat melihat lagi. Ia bangun lalu dibaptis 1 . b 

AYT (2018)

Lalu, seketika itu juga, sesuatu seperti sisik-sisik ikan jatuh dari matanya dan ia dapat melihat lagi. Kemudian, ia bangun dan dibaptis.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 9:18

Maka seketika itu juga gugurlah selaput daripada matanya, lalu ia pun nampak semula, maka bangkitlah ia, lalu dibaptiskan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 9:18

Saat itu juga sesuatu yang seperti sisik ikan terlepas dari mata Saulus dan ia dapat melihat kembali. Maka ia pun bangun, lalu dibaptis.

TSI (2014)

Tiba-tiba ada sesuatu seperti sisik ikan yang jatuh dari mata Saulus, dan dia bisa melihat kembali. Saulus berdiri, lalu Ananias membaptisnya.

MILT (2008)

Dan dengan serta merta berguguranlah dari matanya seperti sisik-sisik, dan seketika itu juga dia melihat kembali, dan setelah bangun, dia dibaptis.

Shellabear 2011 (2011)

Saat itu juga sesuatu seperti selaput terlepas dari mata Saul, sehingga ia dapat melihat lagi. Ia bangun lalu dipermandikan.

AVB (2015)

Serta-merta sesuatu seperti sisik gugur daripada mata Saul dan dia dapat melihat semula. Dia pun bangun lalu dibaptiskan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 9:18

Dan
<2532>
seketika
<2112>
itu juga seolah-olah
<5613>
selaput
<3013>
gugur
<634>
dari
<575>
matanya
<846> <3788>
, sehingga ia dapat melihat lagi
<308>
. Ia
<907> <0>
bangun
<450>
lalu
<2532>
dibaptis
<0> <907>
.

[<5037>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 9:18

Maka
<2532>
seketika
<2112>
itu juga gugurlah
<634>
selaput
<3013>
daripada
<575>
matanya
<3788>
, lalu
<5037>
ia pun nampak
<308>
semula, maka
<2532>
bangkitlah
<450>
ia, lalu dibaptiskan
<907>
.
AYT ITL
Lalu
<2532>
, seketika
<2112>
itu juga
<3588>
, sesuatu seperti
<5613>
sisik-sisik
<3013>
ikan jatuh
<634>
dari
<575>
matanya
<3788>
dan ia dapat melihat
<308>
lagi. Kemudian
<5037>
, ia bangun
<450>
dan dibaptis
<907>
.

[<846> <2532>]
AVB ITL
Serta-merta
<2112>
sesuatu seperti
<5613>
sisik
<3013>
gugur
<634>
daripada
<575>
mata
<3788>
Saul
<846>
dan
<2532>
dia dapat melihat
<308>
semula. Dia pun bangun
<450>
lalu
<5037>
dibaptiskan
<907>
.

[<2532>]
GREEK WH
και
<2532>
CONJ
ευθεως
<2112>
ADV
απεπεσαν
<634> <5627>
V-2AAI-3P
αυτου
<846>
P-GSM
απο
<575>
PREP
των
<3588>
T-GPM
οφθαλμων
<3788>
N-GPM
ως
<5613>
ADV
λεπιδες
<3013>
N-NPF
ανεβλεψεν
<308> <5656>
V-AAI-3S
τε
<5037>
PRT
και
<2532>
CONJ
αναστας
<450> <5631>
V-2AAP-NSM
εβαπτισθη
<907> <5681>
V-API-3S
GREEK SR
και
Καὶ
καί
<2532>
C
ευθεωσ
εὐθέως
εὐθέως
<2112>
D
απεπεσαν
ἀπέπεσαν
ἀποπίπτω
<634>
V-IAA3P
αυτου
αὐτοῦ
αὐτός
<846>
R-3GMS
απο
ἀπὸ
ἀπό
<575>
P
των
τῶν

<3588>
E-GMP
οφθαλμων
ὀφθαλμῶν
ὀφθαλμός
<3788>
N-GMP
ωσ
ὡς
ὡς
<5613>
C
λεπιδεσ
λεπίδες,
λεπίς
<3013>
N-NFP
ανεβλεψεν
ἀνέβλεψέν
ἀναβλέπω
<308>
V-IAA3S
τε
τε,
τέ
<5037>
C
και
καὶ
καί
<2532>
C
αναστασ
ἀναστὰς
ἀνίστημι
<450>
V-PAANMS
εβαπτισθη
ἐβαπτίσθη,
βαπτίζω
<907>
V-IAP3S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kis 9:18

Dan seketika itu juga seolah-olah selaput gugur dari matanya, sehingga ia dapat melihat lagi. Ia bangun lalu dibaptis 1 . b 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 9:18

Dan 2  seketika 1  itu juga seolah-olah selaput gugur dari matanya, sehingga ia dapat melihat lagi. Ia 2  bangun lalu dibaptis 2 .

Catatan Full Life

Kis 9:3-19 1

Nas : Kis 9:3-19

Ayat Kis 9:3-9 mengisahkan pertobatan Paulus di jalan menuju Damsyik (bd. Kis 22:3-16; 26:9-18). Bahwa pertobatannya terjadi di jalan dan bukan kemudian di rumah Yudas (ayat Kis 9:11) jelas dari yang berikut:

  1. 1) Paulus menaati perintah Kristus (ayat Kis 9:6; 22:10; 26:15-19), menyerahkan dirinya untuk menjadi "pelayan ... dan saksi" Injil (Kis 26:16) serta utusan Injil kepada orang-orang bukan Yahudi (Kis 26:17-19) dan bertekun dalam doa (ayat Kis 9:11).
  2. 2) Paulus disebut "Saulus saudaraku" oleh Ananias (ayat Kis 9:17). Ananias sudah menganggap Paulus sebagai orang yang sudah mengalami kelahiran baru (lih. Yoh 3:3-6), diserahkan kepada Kristus serta misi Allah dan hanya perlu dibaptiskan, memperoleh kembali penglihatannya, dan dipenuhi dengan Roh Kudus (ayat Kis 9:17-18;

    lihat cat. --> Kis 9:17).

    [atau ref. Kis 9:17]


Kis 9:18 2

Nas : Kis 9:18

Perhatian utama Lukas adalah baptisan dalam Roh yang aktual (ayat Kis 9:17) dan bukan apakah Paulus berkata-kata dengan bahasa roh atau tidak. Mencari kepenuhan Roh harus dipusatkan pada Roh Kudus sendiri dan bukan pada suatu penyataan lahiriah. Pada pihak lain, semua orang percaya yang merindukan kepenuhan Roh ini harus mengharapkan manifestasi-manifestasi rohani tentang kedatangan-Nya (Kis 2:4,17).

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA