Kisah Para Rasul 25:23 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 25:23 | Pada keesokan harinya datanglah Agripa dan Bernike h dengan segala kebesaran dan sesudah mereka masuk ruang pengadilan bersama-sama dengan kepala-kepala pasukan dan orang-orang yang terkemuka dari kota itu, Festus memberi perintah, supaya Paulus dihadapkan. | 
| AYT (2018) | Maka, pada hari berikutnya, Agripa dan Bernike datang dengan segala kemegahannya dan masuk ke ruang pengadilan bersama para pasukan militer dan pemimpin-pemimpin kota itu. Kemudian, sesuai dengan perintah Festus, Paulus dibawa masuk. | 
| TL (1954) © SABDAweb Kis 25:23 | Maka pada keesokan harinya datanglah Agerippa dan Bernike dengan selengkap kebesarannya masuk ke tempat Majelis Bicara bersama-sama dengan segala panglima laskar dan orang besar-besar negeri itu; maka dengan perintah Pestus, Paulus pun dibawalah masuk menghadap. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 25:23 | Besoknya Agripa dan Bernike datang dengan upacara kebesaran. Mereka memasuki ruang sidang bersama-sama dengan pembesar-pembesar angkatan perang dan orang-orang terkemuka di kota itu. Atas perintah Festus, Paulus dibawa masuk. | 
| TSI (2014) | Keesokan harinya, Agripa bersama Bernike datang dan disambut dengan upacara penghormatan yang meriah. Mereka masuk ke ruang sidang pengadilan bersama-sama dengan para komandan tentara dan orang-orang penting di kota itu. Lalu Festus memberi perintah supaya Paulus dibawa masuk. | 
| MILT (2008) | Lalu pada keesokan harinya, ketika Agripa dan Bernike datang dengan penuh kemegahan, dan ketika memasuki ruang pengadilan bersama para perwiranya dan juga orang-orang terkemuka yang ada di kota itu, dan ketika Festus memberi perintah, maka Paulus dihadapkan. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Esoknya Agripa dan Bernike datang dengan segala kebesarannya. Mereka masuk ke ruang pengadilan bersama para perwira dan orang-orang terkemuka di kota itu. Lalu atas perintah Festus, Paul pun dibawa masuk. | 
| AVB (2015) | |
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kis 25:23 | Pada keesokan harinya <1887>  datanglah <2064>  Agripa <67>  dan <2532>  Bernike <959>  dengan <3326>  segala <4183>  kebesaran <5325>  dan <2532>  sesudah mereka masuk <1525>  ruang pengadilan <201>  bersama-sama dengan <4862>  kepala-kepala pasukan <5506>  dan <2532>  orang-orang <435>  yang terkemuka <1851>  dari kota <4172>  itu, Festus <5347>  memberi perintah <2753> , supaya Paulus <3972>  dihadapkan <71> .  | 
| TL ITL © SABDAweb Kis 25:23 | Maka pada keesokan harinya <1887>  datanglah <2064>  Agerippa <67>  dan <2532>  Bernike <959>  dengan <3326>  selengkap <4183>  kebesarannya <5325>  masuk <1525>  ke <1519>  tempat Majelis Bicara <201>  bersama-sama <4862>  dengan segala panglima <5506>  laskar dan <2532>  orang <435>  besar-besar <2596>  negeri <4172>  itu; maka <2532>  dengan perintah <2753>  Pestus <5347> , Paulus <3972>  pun dibawalah <1851>  masuk menghadap <71> . | 
| AYT ITL | Maka <3767> , pada hari berikutnya <1887> , Agripa <67>  dan <2532>  Bernike <959>  datang <2064>  dengan <3326>  segala <4183>  kemegahannya <5325>  dan <2532>  masuk <1525>  ke <1519>  ruang pengadilan <201>  bersama <4862>  para pasukan militer <5506>  dan <2532>  pemimpin-pemimpin <1851>  kota <4172>  itu. Kemudian <2532> , sesuai <2596>  dengan perintah <2753>  Festus <5347> , Paulus <3972>  dibawa <71>  masuk.  | 
| AVB ITL | Pada esoknya <1887>  Agripa <67>  dan <2532>  Bernike <959>  berangkat <2064>  dengan <3326>  selengkap <4183>  kebesarannya <5325> , masuk <1525>  ke dalam <1519>  balai mahkamah <201>  bersama <4862>  para panglima <5506>  dan <2532>  orang <435>  yang <3588>  terkemuka <1851>  di kota itu <4172> . Dengan perintah <2753>  Festus <5347> , Paulus <3972>  dibawa masuk <71> .  | 
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 25:23 | Pada keesokan harinya datanglah Agripa dan 2 Bernike dengan 1 segala kebesaran dan 2 sesudah mereka masuk ruang pengadilan bersama-sama dengan 1 kepala-kepala pasukan dan 2 orang-orang yang terkemuka dari kota itu, Festus memberi perintah, supaya Paulus dihadapkan. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [
 untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [