Kisah Para Rasul 23:22
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kis 23:22 |
Lalu kepala pasukan menyuruh anak muda itu pulang dan memerintahkan kepadanya: "Jangan katakan kepada siapapun juga, bahwa engkau telah memberitahukan hal ini kepadaku." |
AYT (2018) | Maka, kepala pasukan menyuruh anak muda itu pergi, sambil berpesan kepadanya, “Jangan beritahu siapa pun kalau kamu telah memberitahuku tentang hal-hal ini.” |
TL (1954) © SABDAweb Kis 23:22 |
Oleh yang demikian, maka panglima laskar itu pun menyuruhkan orang muda itu pulang sambil berperintah kepadanya, "Jangan mengatakan kepada barang seorang pun, bahwa engkau sudah menyatakan perkara ini kepadaku." |
BIS (1985) © SABDAweb Kis 23:22 |
Komandan itu berkata, "Jangan beritahukan kepada siapa pun bahwa kau sudah melaporkan ini kepada saya." Lalu ia menyuruh anak muda itu pulang. |
TSI (2014) | Maka komandan itu menyuruh dia pulang dengan berpesan, “Jangan katakan kepada siapa pun bahwa kamu sudah memberitahukan hal ini kepada saya.” |
MILT (2008) | Kemudian sesungguhnya, perwira itu membiarkan anak muda itu pulang dengan berpesan agar tidak menceritakan kepada siapa pun, "Bahwa hal-hal ini engkau telah menjelaskannya kepadaku." |
Shellabear 2011 (2011) | Lalu kepala pasukan itu menyuruh anak muda itu pulang dengan pesan ini, "Jangan katakan kepada seorang pun bahwa engkau sudah memberitahukan hal itu kepadaku." |
AVB (2015) | Ketua pasukan tentera itu menyuruh pemuda itu pulang setelah berpesan, “Jangan beritahu sesiapa pun bahawa kamu telah menyatakan hal ini kepadaku.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kis 23:22 |
|
TL ITL © SABDAweb Kis 23:22 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | }
|
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 23:22 |
1 Lalu kepala pasukan menyuruh anak muda itu pulang dan memerintahkan kepadanya: "Jangan katakan kepada siapapun juga, bahwa engkau telah memberitahukan hal ini kepadaku." |
[+] Bhs. Inggris |