Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 22:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 22:12

Di situ ada seorang bernama Ananias, t  seorang saleh yang menurut hukum Taurat dan terkenal baik di antara semua orang Yahudi yang ada di situ. u 

AYT (2018)

Kemudian, ada orang bernama Ananias, orang saleh menurut Hukum Taurat, dan dikenal baik oleh semua orang Yahudi yang tinggal di sana,

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 22:12

Maka ada seorang, namanya Ananias, yang beribadat menurut hukum Taurat, yang terpuji kepada sekalian orang Yahudi yang diam di situ,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 22:12

Di situ ada seorang bernama Ananias. Ia seorang yang saleh dan taat menjalankan hukum Musa. Semua orang Yahudi yang tinggal di Damsyik sangat menghormati dia.

MILT (2008)

Dan ada seorang pria, Ananias, orang saleh menurut torat, yang diakui oleh semua orang Yahudi yang tinggal di sana,

Shellabear 2011 (2011)

Di sana ada seorang bernama Ananias. Ia seorang yang saleh dan taat pada hukum Taurat, serta dikenal sebagai orang baik di antara semua orang Israil yang tinggal di Damsyik.

AVB (2015)

Ada seorang bernama Ananias yang kuat beribadat menurut hukum Taurat. Dia dipandang tinggi oleh orang Yahudi di Damsyik.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 22:12

Di situ ada seorang
<5100>
bernama Ananias
<367>
, seorang
<435>
saleh
<2126>
yang menurut
<2596>
hukum Taurat
<3551>
dan terkenal baik
<3140>
di antara
<5259>
semua
<3956>
orang Yahudi
<2453>
yang ada di situ
<2730>
.

[<1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 22:12

Maka
<1161>
ada seorang
<5100>
, namanya Ananias
<367>
, yang beribadat
<2126>
menurut
<2596>
hukum Taurat
<3551>
, yang terpuji
<3140>
kepada sekalian
<3956>
orang Yahudi
<2453>
yang diam
<2730>
di situ,
AYT ITL
Kemudian
<1161>
, ada
<5100>
orang
<435>
bernama Ananias
<367>
, orang saleh
<2126>
menurut
<2596>
Hukum Taurat
<3551>
, dan dikenal baik
<3140>
oleh
<5259>
semua
<3956>
orang Yahudi
<2453>
yang tinggal di sana
<2730>
,

[<3588> <3588>]
GREEK
ananiav
<367>
N-NSM
de
<1161>
CONJ
tiv
<5100>
X-NSM
anhr
<435>
N-NSM
eulabhv
<2126>
A-NSM
kata
<2596>
PREP
ton
<3588>
T-ASM
nomon
<3551>
N-ASM
marturoumenov
<3140> (5746)
V-PPP-NSM
upo
<5259>
PREP
pantwn
<3956>
A-GPM
twn
<3588>
T-GPM
katoikountwn
<2730> (5723)
V-PAP-GPM
ioudaiwn
<2453>
A-GPM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 22:12

2 Di situ ada seorang 1  bernama Ananias, seorang saleh yang menurut hukum Taurat dan terkenal baik 3  di antara semua orang Yahudi yang ada di situ.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA