Acts 16:28 
Konteks| NETBible | But Paul called out loudly, 1 “Do not harm yourself, 2 for we are all here!” |
| NASB © biblegateway Act 16:28 |
But Paul cried out with a loud voice, saying, "Do not harm yourself, for we are all here!" |
| HCSB | But Paul called out in a loud voice, "Don't harm yourself, because all of us are here!" |
| LEB | But Paul called out with a loud voice, saying, "Do no harm to yourself, for we are all here! |
| NIV © biblegateway Act 16:28 |
But Paul shouted, "Don’t harm yourself! We are all here!" |
| ESV | But Paul cried with a loud voice, "Do not harm yourself, for we are all here." |
| NRSV © bibleoremus Act 16:28 |
But Paul shouted in a loud voice, "Do not harm yourself, for we are all here." |
| REB | But Paul shouted, “Do yourself no harm; we are all here.” |
| NKJV © biblegateway Act 16:28 |
But Paul called with a loud voice, saying, "Do yourself no harm, for we are all here." |
| KJV | But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Act 16:28 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
| NETBible | But Paul called out loudly, 1 “Do not harm yourself, 2 for we are all here!” |
| NET Notes |
1 tn Grk “But Paul called out with a loud voice, saying.” The dative phrase μεγάλῃ φωνῇ (megalh fwnh) has been simplified as an English adverb (“loudly”), and the participle λέγων (legwn) has not been translated since it is redundant in English. 2 sn Do not harm yourself. Again the irony is that Paul is the agent through whom the jailer is spared. |


untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [