Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 1:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 1:2

sampai pada hari Ia terangkat. c  Sebelum itu Ia telah memberi perintah-Nya d  oleh Roh Kudus kepada rasul-rasul e  yang dipilih-Nya. f 

AYT (2018)

sampai pada hari ketika Ia diangkat, setelah Ia memberi perintah, melalui Roh Kudus, kepada rasul-rasul yang telah Ia pilih.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 1:2

hingga kepada hari Ia dinaikkan, yaitu lepas daripada Ia memberi hukum kepada rasul-rasul yang sudah dipilih-Nya itu dengan kuasa Rohulkudus.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 1:2

sampai pada hari Ia diangkat ke surga. Sebelum Ia naik ke surga, dengan kuasa Roh Allah Ia memberi petunjuk-petunjuk kepada rasul-rasul-Nya yang terpilih.

TSI (2014)

sampai hari ketika Allah mengangkat Dia ke surga. Dari permulaan pelayanan-Nya, Yesus sudah memilih murid-murid untuk menjadi rasul-Nya. Sesudah Dia menderita dan mati di kayu salib, Dia hidup kembali. Kemudian, selama empat puluh hari Dia menampakkan diri dan melakukan banyak keajaiban supaya rasul-rasul-Nya itu percaya bahwa Dia benar-benar hidup kembali. Dia juga mengajar mereka tentang kerajaan Allah. Sebelum Yesus naik ke surga, Dia memberikan berbagai perintah kepada para rasul-Nya itu dengan hikmat Roh Kudus.

MILT (2008)

sampai pada hari Dia terangkat, setelah memberi petunjuk kepada para rasul, yang telah Dia pilih melalui Roh Kudus,

Shellabear 2011 (2011)

sampai pada hari Ia diangkat ke surga. Sebelumnya, melalui Ruh Allah Yang Mahasuci, Ia telah memberikan petunjuk-petunjuk kepada rasul-rasul yang dipilih-Nya.

AVB (2015)

dari awal pelayanan-Nya hingga ke hari Dia diangkat ke syurga. Sebelumnya, Dia telah memberikan perintah melalui Roh Kudus kepada para rasul yang telah dipilih-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 1:2

sampai
<891>
pada hari
<2250>
Ia terangkat
<353>
. Sebelum itu Ia telah memberi perintah-Nya
<1781>
oleh
<1223>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
kepada rasul-rasul
<652>
yang dipilih-Nya
<1586>
.

[<3739> <3739>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 1:2

hingga
<891>
kepada hari
<2250>
Ia dinaikkan, yaitu lepas
<353>
daripada Ia memberi hukum
<353>
kepada rasul-rasul
<652>
yang
<3739>
sudah dipilih-Nya
<1586>
itu dengan
<1223>
kuasa
<4151>
Rohulkudus
<40>
.
AYT ITL
sampai
<891>
pada hari
<2250>
ketika Ia diangkat
<353>
, setelah Ia memberi perintah
<1781>
, melalui
<1223>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
, kepada rasul-rasul
<652>
yang
<3739>
telah Ia pilih
<1586>
.

[<3739>]
AVB ITL
dari awal pelayanan-Nya hingga
<891>
ke hari
<2250>
Dia diangkat
<353>
ke syurga. Sebelumnya, Dia telah memberikan perintah
<1781>
melalui
<1223>
Roh
<4151>
Kudus
<40>
kepada para rasul
<652>
yang
<3739>
telah dipilih-Nya
<1586>
.

[<3739>]
GREEK WH
αχρι
<891>
PREP
ης
<3739>
R-GSF
ημερας
<2250>
N-GSF
εντειλαμενος
<1781> <5674>
V-ANP-NSM
τοις
<3588>
T-DPM
αποστολοις
<652>
N-DPM
δια
<1223>
PREP
πνευματος
<4151>
N-GSN
αγιου
<40>
A-GSN
ους
<3739>
R-APM
εξελεξατο
<1586> <5668>
V-AMI-3S
ανελημφθη
<353> <5681>
V-API-3S
GREEK SR
αχρι
ἄχρι
ἄχρι
<891>
P
ησ
ἧς
ὅς
<3739>
E-GFS
ημερασ
ἡμέρας
ἡμέρα
<2250>
N-GFS
εντειλαμενοσ
ἐντειλάμενος
ἐντέλλω
<1781>
V-PAMNMS
τοισ
τοῖς

<3588>
E-DMP
αποστολοισ
ἀποστόλοις
ἀπόστολος
<652>
N-DMP
δια
διὰ
διά
<1223>
P
πνσ
˚Πνεύματος
πνεῦμα
<4151>
N-GNS
αγιου
Ἁγίου,
ἅγιος
<40>
A-GNS
ουσ
οὓς
ὅς
<3739>
R-AMP
εξελεξατο
ἐξελέξατο,
ἐκλέγω
<1586>
V-IAM3S
ανελημφθη
ἀνελήμφθη·
ἀναλαμβάνω
<353>
V-IAP3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 1:2

sampai pada hari 1  Ia terangkat. Sebelum itu Ia telah memberi perintah-Nya 3  oleh 2  Roh Kudus kepada rasul-rasul 4  yang dipilih-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA