Keluaran 4:8 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 4:8 |
"Jika mereka tidak percaya w kepadamu dan tidak mengindahkan tanda mujizat x yang pertama, maka mereka akan percaya kepada tanda mujizat yang kedua. |
| AYT (2018) | “Hal ini akan terjadi, jika mereka tidak percaya kepadamu dan tidak mau mendengarkan suaramu sejak tanda yang pertama, mereka akan percaya dengan suara dari tanda berikutnya. |
| TL (1954) © SABDAweb Kel 4:8 |
Maka firman Tuhan: Jikalau tiada kiranya mereka itu percaya akan dikau dan tiada diindahkannya tanda yang pertama itu, mereka itu akan percaya sebab tanda yang kemudian itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 4:8 |
Kata TUHAN, "Kalau mereka tidak mau percaya kepadamu, atau tidak yakin sesudah melihat keajaiban yang pertama, maka keajaiban ini akan membuat mereka percaya. |
| TSI (2014) | TUHAN berkata, “Jika mereka tidak percaya kepadamu atau tidak mengindahkan keajaiban pertama yang Aku berikan, mereka akan percaya pada keajaiban yang kedua. |
| MILT (2008) | "Dan akan terjadi, jika mereka tidak memercayaimu dan tidak mau mendengarkan suara dari tanda yang pertama, mereka akan percaya pada tanda yang berikutnya. |
| Shellabear 2011 (2011) | "Jadi, jika mereka tidak percaya kepadamu dan tidak mengindahkan tanda ajaib yang pertama, mereka akan percaya setelah melihat tanda ajaib berikutnya. |
| AVB (2015) | “Maka, sekiranya mereka tidak mempercayai kamu dan tidak meyakini keajaiban yang pertama, mereka akan percaya setelah melihat keajaiban berikutnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kel 4:8 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kel 4:8 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 4:8 |
"Jika mereka tidak percaya 1 2 kepadamu dan tidak mengindahkan tanda mujizat yang pertama, maka mereka akan percaya 1 2 kepada tanda mujizat yang kedua. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

