Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 39:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 39:1

Dari kain ungu tua, kain ungu muda dan kain kirmizi i  dibuat merekalah pakaian jabatan yang dipakai apabila diselenggarakan kebaktian di tempat kudus; j  juga dibuat mereka pakaian-pakaian k  kudus untuk Harun, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.

AYT (2018)

Dari kain biru, dan kain ungu, dan kain kirmizi, mereka membuat pakaian yang dipintal untuk melakukan pelayanan di tempat kudus, dan membuat pakaian kudus untuk Harun, sebagaimana yang TUHAN perintahkan kepada Musa.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 39:1

Dan lagi diperbuatkannya segala pakaian jawatan akan mengerjakan tempat yang suci itu, yaitu dari pada benang biru laut dan ungu dan kirmizi, dan lagi diperbuatnya segala pakaian yang suci akan Harun, setuju dengan firman Tuhan yang kepada Musa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 39:1

Bezaleel dan Aholiab membuat pakaian ibadat dari wol biru, ungu dan merah untuk para imam pada waktu mereka bertugas di Ruang Suci. Pakaian imam untuk Harun dibuat seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.

TSI (2014)

Sesuai perintah TUHAN kepada Musa, Bezalel dan para perajin membuat pakaian khusus untuk Harun. Pakaian itu harus dianggap kudus dan dipakai saat melayani TUHAN di kemah-Nya. Semua pakaian itu dibuat dengan menenun pola yang indah dari benang merah, biru, dan ungu.

MILT (2008)

Dan dengan benang nila dan ungu dan kirmizi, mereka membuat pakaian yang dipintal, untuk melayani di ruang kudus. Dan mereka membuat pakaian kekudusan yang bagi Harun, seperti yang telah TUHAN YAHWEH 03068 perintahkan kepada Musa.

Shellabear 2011 (2011)

Dari kain biru, kain ungu, dan kain merah tua, Bezaleel dan Aholiab membuat pakaian yang halus tenunannya untuk penyelenggaraan ibadah di tempat suci. Mereka juga membuat pakaian suci untuk Harun, seperti yang diperintahkan ALLAH kepada Musa.

AVB (2015)

Daripada kain biru, kain ungu, dan kain merah menyala, Bezaleel dan Aholiab membuat pakaian yang berjalin kemili untuk penyelenggaraan ibadat di tempat suci. Mereka juga membuat pakaian suci untuk Harun, seperti yang diperintahkan oleh TUHAN kepada Musa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 39:1

Dari
<04480>
kain ungu tua
<08504>
, kain ungu muda
<0713>
dan kain kirmizi
<08144> <08438>
dibuat
<06213>
merekalah pakaian
<0899>
jabatan
<08278>
yang dipakai apabila diselenggarakan kebaktian
<08334>
di tempat kudus
<06944>
; juga dibuat
<06213>
mereka pakaian-pakaian
<0899>
kudus
<06944>
untuk Harun
<0175>
, seperti yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
TUHAN
<03068>
kepada Musa
<04872>
.

[<0834>]
TL ITL ©

SABDAweb Kel 39:1

Dan lagi diperbuatkannya
<06213>
segala pakaian
<0899>
jawatan
<08278>
akan mengerjakan
<08334>
tempat yang suci
<06944>
itu, yaitu dari
<04480>
pada benang biru laut
<08504>
dan ungu
<0713>
dan kirmizi
<08144> <08438>
, dan lagi diperbuatnya
<06213>
segala pakaian
<0899>
yang suci
<06944>
akan
<0834>
Harun
<0175>
, setuju dengan
<0834>
firman
<06680>
Tuhan
<03068>
yang kepada Musa
<04872>
.
AYT ITL
Dari
<04480>
kain biru
<08504>
, dan kain ungu
<0713>
, dan kain kirmizi
<08438> <08144>
, mereka membuat
<06213>
pakaian
<0899>
yang dipintal
<08278>
untuk melakukan pelayanan
<08334>
di tempat kudus
<06944>
, dan membuat
<06213>
pakaian
<0899>
kudus
<06944>
untuk Harun
<0175>
, sebagaimana
<0834>
yang TUHAN
<03068>
perintahkan
<06680>
kepada
<0853>
Musa
<04872>
.

[<0853> <0834> <00>]
AVB ITL
Daripada
<04480>
kain biru
<08504>
, kain ungu
<0713>
, dan kain merah menyala
<08438> <08144>
, Bezaleel dan Aholiab membuat
<06213>
pakaian
<0899>
yang berjalin kemili
<08278>
untuk penyelenggaraan ibadat
<08334>
di tempat suci
<06944>
. Mereka juga membuat
<06213>
pakaian
<0899>
suci
<06944>
untuk Harun
<0175>
, seperti yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
oleh TUHAN
<03068>
kepada Musa
<04872>
.

[<0853> <0834> <0853> <00>]
HEBREW
P
hsm
<04872>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
Nrhal
<0175>
rsa
<0834>
sdqh
<06944>
ydgb
<0899>
ta
<0853>
wveyw
<06213>
sdqb
<06944>
trsl
<08334>
drv
<08278>
ydgb
<0899>
wve
<06213>
ynsh
<08144>
telwtw
<08438>
Nmgrahw
<0713>
tlkth
<08504>
Nmw (39:1)
<04480>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 39:1

Dari kain ungu tua, kain ungu muda dan kain kirmizi i  dibuat merekalah pakaian jabatan yang dipakai apabila diselenggarakan kebaktian di tempat kudus; j  juga dibuat mereka pakaian-pakaian k  kudus untuk Harun, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 39:1

Dari kain ungu tua 1 , kain ungu muda dan kain kirmizi dibuat 3  merekalah pakaian 2  jabatan yang dipakai apabila diselenggarakan kebaktian di tempat kudus 3  4 ; juga dibuat 3  mereka pakaian-pakaian 2  kudus 3  4  untuk Harun, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa.

Catatan Full Life

Kel 35:1--40:38 1

Nas : Kel 35:1-40:38

Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA