Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 48:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 48:13

Setelah itu Yusuf memegang mereka keduanya, dengan tangan kanan dipegangnya Efraim, yaitu di sebelah kiri Israel, dan dengan tangan kiri Manasye, yaitu di sebelah kanan u  Israel, lalu didekatkannyalah mereka kepadanya.

AYT (2018)

Setelah itu, Yusuf menempatkan mereka berdua, Efraim di tangan kanannya, berhadapan dengan tangan kiri Israel; dan Manasye di tangan kirinya, berhadapan dengan tangan kanan Israel. Lalu, dia mendekatkan mereka kepada Israel.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 48:13

Maka diambil Yusuf akan keduanya, yaitu Efrayim dengan tangannya kanan pada sebelah kiri Israel dan Manasyepun dengan tangannya kiri pada sebelah kanan Israel, lalu dihampirkannyalah keduanya kepadanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 48:13

Setelah itu Yusuf menempatkan kedua anaknya di dekat Yakub, Efraim yang bungsu itu di sebelah kiri dan Manasye yang sulung di sebelah kanan. Tetapi Yakub menyilangkan lengannya dan meletakkan tangan kanannya di atas kepala Efraim, sedangkan tangan kirinya diletakkannya di atas kepala Manasye.

TSI (2014)

Yusuf mengatur posisi kedua anaknya di hadapan Yakub. Dengan tangan kanannya, Yusuf menaruh Efraim supaya berhadapan dengan sisi kiri Yakub, dan dengan tangan kirinya, Yusuf menaruh Manasye supaya berhadapan dengan sisi kanan Yakub.

MILT (2008)

Dan Yusuf membawa keduanya: Efraim di tangan kanannya pada sebelah kiri Israel, dan Manashe di tangan kirinya pada sebelah kanan Israel, dan dia mendekatkannya kepadanya.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu Yusuf memegang keduanya. Efraim dipegangnya dengan tangan kanannya di sebelah kiri Israil, dan Manasye dipegangnya dengan tangan kirinya di sebelah kanan Israil. Lalu didekatkannya mereka pada Yakub.

AVB (2015)

Lalu Yusuf memegang kedua-duanya. Efraim dipegang dengan tangan kanannya di sebelah kiri Israel, dan Manasye dipegang dengan tangan kirinya di sebelah kanan Israel. Lalu dia mendekatkan mereka dengan Yakub.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 48:13

Setelah itu Yusuf
<03130>
memegang
<03947>
mereka keduanya
<08147>
, dengan tangan kanan
<03225>
dipegangnya Efraim
<0669>
, yaitu di sebelah kiri
<08040>
Israel
<03478>
, dan dengan tangan kiri
<08040>
Manasye
<04519>
, yaitu di sebelah kanan
<03225>
Israel
<03478>
, lalu didekatkannyalah
<05066>
mereka kepadanya
<0413>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 48:13

Maka diambil
<03947>
Yusuf
<03130>
akan keduanya
<08147>
, yaitu Efrayim
<0669>
dengan tangannya kanan
<03225>
pada sebelah kiri
<08040>
Israel
<03478>
dan Manasyepun
<04519>
dengan tangannya kiri
<08040>
pada sebelah kanan
<03225>
Israel
<03478>
, lalu dihampirkannyalah
<05066>
keduanya kepadanya
<0413>
.
AYT ITL
Setelah itu, Yusuf
<03130>
menempatkan mereka berdua
<08147>
, Efraim
<0669>
di tangan kanannya
<03225>
, berhadapan dengan tangan kiri
<08040>
Israel
<03478>
; dan Manasye
<04519>
di tangan kirinya
<08040>
, berhadapan dengan tangan kanan
<03225>
Israel
<03478>
. Lalu, dia mendekatkan
<05066>
mereka kepada
<0413>
Israel.

[<03947> <0853> <0853> <0853>]
AVB ITL
Lalu Yusuf
<03130>
memegang
<03947>
kedua-duanya
<08147>
. Efraim
<0669>
dipegang dengan tangan kanannya
<03225>
di sebelah kiri
<08040>
Israel
<03478>
, dan Manasye
<04519>
dipegang dengan tangan kirinya
<08040>
di sebelah kanan
<03225>
Israel
<03478>
. Lalu dia mendekatkan
<05066>
mereka dengan
<0413>
Yakub.

[<0853> <0853> <0853>]
HEBREW
wyla
<0413>
sgyw
<05066>
larvy
<03478>
Nymym
<03225>
wlamvb
<08040>
hsnm
<04519>
taw
<0853>
larvy
<03478>
lamvm
<08040>
wnymyb
<03225>
Myrpa
<0669>
ta
<0853>
Mhyns
<08147>
ta
<0853>
Powy
<03130>
xqyw (48:13)
<03947>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 48:13

Setelah itu Yusuf memegang mereka keduanya, dengan tangan kanan dipegangnya Efraim, yaitu di sebelah kiri Israel, dan dengan tangan kiri Manasye, yaitu di sebelah kanan Israel, lalu didekatkannyalah mereka kepadanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA