Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 47:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 47:22

Hanya tanah para imam t  tidak dibelinya, sebab para imam mendapat tunjangan tetap dari Firaun, dan mereka hidup dari tunjangan u  itu; itulah sebabnya mereka tidak menjual tanahnya.

AYT (2018)

Hanya tanah yang dimiliki oleh para imam yang tidak dibelinya karena para imam memiliki bagian tetap dari Firaun dan mereka memakan bagian yang diberikan Firaun kepadanya. Oleh sebab itu, mereka tidak menjual tanahnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 47:22

Hanya tanah segala imam juga tiada dibelinya, karena mereka itu beroleh pelabur dari pada Firaun serta makan pelabur, yang dianugerahkan Firaun akan dia; sebab itulah tiada dijualnya tanahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 47:22

Satu-satunya tanah yang tidak dibelinya ialah tanah para imam. Mereka tidak perlu menjual tanah mereka karena diberi tunjangan tetap oleh raja untuk keperluan hidup mereka.

MILT (2008)

Hanya tanah para imam saja dia tidak membelinya, karena bagi para imam ada tunjangan tetap dari Firaun dan mereka hidup dari tunjangan yang diberikan Firaun kepada mereka. Itulah sebabnya mereka tidak menjual tanah mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Akan tetapi, ia tidak membeli tanah para imam karena para imam mempunyai jatah yang tetap dari Firaun, dan mereka makan dari jatah tetap yang diberikan Firaun kepada mereka itu. Itulah sebabnya mereka tidak menjual tanah mereka.

AVB (2015)

Namun begitu, dia tidak membeli tanah para imam kerana para imam mempunyai peruntukan yang tetap daripada Firaun, dan mereka makan daripada peruntukan tetap yang diberikan oleh Firaun kepada mereka itu. Sebab itulah mereka tidak menjual tanah mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 47:22

Hanya
<07535>
tanah
<0127>
para imam
<03548>
tidak
<03808>
dibelinya
<07069>
, sebab
<03588>
para imam
<03548>
mendapat tunjangan
<02706>
tetap dari Firaun
<06547>
, dan mereka hidup
<0398>
dari tunjangan
<02706>
itu; itulah sebabnya
<03651> <05921>
mereka tidak
<03808>
menjual
<04376>
tanahnya
<0127>
.

[<0834> <05414> <06547>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 47:22

Hanya
<07535>
tanah
<0127>
segala imam
<03548>
juga tiada
<03808>
dibelinya
<07069>
, karena
<03588>
mereka itu beroleh pelabur
<02706>
dari pada Firaun
<06547>
serta makan
<0398>
pelabur
<02706>
, yang
<0834>
dianugerahkan
<05414>
Firaun
<06547>
akan dia; sebab
<03651>
itulah tiada
<03808>
dijualnya
<04376>
tanahnya
<0127>
.
HEBREW
Mtmda
<0127>
ta
<0853>
wrkm
<04376>
al
<03808>
Nk
<03651>
le
<05921>
herp
<06547>
Mhl
<0>
Ntn
<05414>
rsa
<0834>
Mqx
<02706>
ta
<0853>
wlkaw
<0398>
herp
<06547>
tam
<0853>
Mynhkl
<03548>
qx
<02706>
yk
<03588>
hnq
<07069>
al
<03808>
Mynhkh
<03548>
tmda
<0127>
qr (47:22)
<07535>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 47:22

Hanya tanah para imam 1  2  tidak dibelinya, sebab para imam 1  2  mendapat tunjangan tetap dari Firaun, dan mereka hidup dari tunjangan itu; itulah sebabnya mereka tidak menjual tanahnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA