Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 40:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 40:11

Dan di tanganku ada piala Firaun. Buah anggur itu kuambil, lalu kuperas ke dalam piala Firaun, kemudian kusampaikan piala itu ke tangan Firaun."

AYT (2018)

Pada saat itu, di tanganku ada piala Firaun, lalu aku memetik buah anggur itu dan memerasnya ke dalam piala Firaun. Kemudian, aku memberikan piala itu ke tangan Firaun.”

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 40:11

Maka piala Firaun adalah di tanganku, lalu kuambil buah anggur itu, kuperah dalam piala Firaun, kemudian kupersembahkan piala itu ke tangan Firaun.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 40:11

Pada waktu itu saya sedang memegang gelas minuman raja, jadi saya ambil buah anggur itu dan saya peras ke dalam gelas raja, lalu saya hidangkan kepadanya."

MILT (2008)

Dan di tanganku ada cawan Firaun, dan aku memetik buah anggur itu, dan memerasnya ke dalam cawan Firaun itu, lalu aku mempersembahkan cawan itu ke tangan Firaun."

Shellabear 2011 (2011)

Pada waktu itu cawan Firaun ada di tanganku. Lalu buah-buah anggur itu kuambil dan kuperas ke dalam cawan Firaun. Setelah itu kupersembahkan cawan itu ke tangan Firaun."

AVB (2015)

Pada waktu itu cawan Firaun ada di tanganku. Lalu buah anggur itu kuambil dan kuperah ke dalam cawan Firaun. Lalu kupersembahkan cawan itu kepada tangan Firaun.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 40:11

Dan di tanganku
<03027>
ada piala
<03563>
Firaun
<06547>
. Buah anggur
<06025>
itu kuambil
<03947>
, lalu kuperas
<07818>
ke dalam
<0413>
piala
<03563>
Firaun
<06547>
, kemudian kusampaikan
<05414>
piala
<03563>
itu ke
<05921>
tangan
<03709>
Firaun
<06547>
."
TL ITL ©

SABDAweb Kej 40:11

Maka piala
<03563>
Firaun
<06547>
adalah di tanganku
<03027>
, lalu kuambil
<03947>
buah anggur
<06025>
itu, kuperah
<07818>
dalam piala
<03563>
Firaun
<06547>
, kemudian kupersembahkan
<05414>
piala
<03563>
itu ke
<0413>
tangan
<03709>
Firaun
<06547>
.
AYT ITL
Pada saat itu, di tanganku
<03027>
ada piala
<03563>
Firaun
<06547>
, lalu aku memetik
<03947>
buah anggur
<06025>
itu dan memerasnya
<07818>
ke dalam
<0413>
piala
<03563>
Firaun
<06547>
. Kemudian, aku memberikan
<05414>
piala
<03563>
itu ke
<05921>
tangan
<03709>
Firaun
<06547>
.”

[<0853> <0853> <0853>]
HEBREW
herp
<06547>
Pk
<03709>
le
<05921>
owkh
<03563>
ta
<0853>
Ntaw
<05414>
herp
<06547>
owk
<03563>
la
<0413>
Mta
<0853>
jxvaw
<07818>
Mybneh
<06025>
ta
<0853>
xqaw
<03947>
ydyb
<03027>
herp
<06547>
owkw (40:11)
<03563>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 40:11

Dan di tanganku 3  ada piala Firaun. Buah anggur itu kuambil 1 , lalu kuperas 2  ke dalam piala Firaun, kemudian kusampaikan piala itu ke tangan 3  Firaun."

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA