Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 9:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 9:15

Karena itu orang-orang Farisipun bertanya kepadanya, bagaimana matanya menjadi melek. f  Jawabnya: "Ia mengoleskan adukan tanah pada mataku, lalu aku membasuh diriku, dan sekarang aku dapat melihat."

AYT (2018)

Karena itu, orang-orang Farisi sekali lagi menanyakan kepada orang itu bagaimana dia dapat melihat. Dia berkata kepada mereka, “Dia mengoleskan adukan tanah ke mataku, dan aku membasuh diri dan aku dapat melihat.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 9:15

Maka bertanyalah pula orang Parisi kepadanya, bagaimana halnya ia mendapat penglihatan. Maka katanya kepada mereka itu, "Ditaruh-Nya tanah lembik pada mataku, dan aku basuh, lalu aku nampak."

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 9:15

Mereka juga bertanya kepadanya bagaimana ia dapat melihat. Ia menjawab, "Dia menaruh lumpur di mata saya, lalu saya membersihkannya dan saya bisa melihat."

TSI (2014)

Jadi orang-orang Farisi itu juga bertanya kepadanya, “Bagaimana caranya kamu bisa melihat?” Lalu orang itu menjawab, “Yesus mengoleskan lumpur pada kelopak mata saya, lalu saya pergi mencuci mata saya, dan sekarang saya bisa melihat.”

TSI3 (2014)

Jadi orang-orang Farisi itu juga bertanya kepadanya, “Bagaimana caranya kamu bisa melihat?” Dia menjawab, “Yesus mengoleskan lumpur pada kelopak mata saya, lalu saya pergi mencucinya, dan sekarang saya bisa melihat.”

MILT (2008)

Lalu orang-orang Farisi itu pun menanyai dia lagi, bagaimana dia dapat melihat. Dan dia berkata kepada mereka, "Dia menaruh lempung pada kedua mataku, dan aku membasuhnya, dan aku melihat."

Shellabear 2011 (2011)

Orang-orang dari mazhab Farisi pun bertanya kepadanya bagaimana ia dapat melihat. Lalu katanya kepada mereka, "Dia mengoleskan tanah lembek pada mataku, lalu aku membasuhnya. Setelah itu aku dapat melihat."

AVB (2015)

Orang Farisi menanya orang itu bagaimana dia dapat melihat. Jawabnya, “Dia menyapukan tanah liat pada mataku, lalu aku membasuh muka, dan kemudian aku dapat melihat.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 9:15

Karena itu
<3767>
orang-orang Farisipun
<5330>
bertanya
<2065>
kepadanya
<846>
, bagaimana
<4459>
matanya menjadi melek
<308>
. Jawabnya
<2036>
: "Ia mengoleskan
<2007>
adukan tanah
<4081>
pada
<1909>
mataku
<3450> <3788>
, lalu
<2532>
aku membasuh
<3538>
diriku, dan
<2532>
sekarang aku dapat melihat
<991>
."

[<3825> <2532> <1161> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 9:15

Maka bertanyalah
<2065>
pula
<3825>
orang Parisi
<5330>
kepadanya
<846>
, bagaimana
<4459>
halnya ia mendapat penglihatan
<308>
. Maka
<1161>
katanya
<2036>
kepada mereka
<846>
itu, "Ditaruh-Nya tanah lembik
<4081>
pada mataku
<3450> <3788>
, dan
<2532>
aku basuh
<3538>
, lalu
<2532>
aku nampak
<991>
."
AYT ITL
Maka
<2532>
, orang-orang Farisi
<5330>
sekali lagi
<3825>
menanyakan
<2065>
kepada orang itu
<846>
bagaimana
<4459>
ia dapat melihat
<308>
. Ia berkata
<2036>
kepada mereka
<846>
, "Ia mengoleskan
<2007>
adukan tanah
<4081>
ke
<1909>
mataku
<3788>
, dan
<2532>
aku membasuh
<3538>
diri dan
<2532>
aku dapat melihat
<991>
."

[<3767> <1161> <3450>]
AVB ITL
Orang Farisi
<5330>
menanya
<2065>
orang itu
<846>
bagaimana
<4459>
dia dapat melihat
<308>
. Jawabnya
<2036>
, “Dia
<846>
menyapukan
<2007>
tanah liat
<4081>
pada
<1909>
mataku
<3788>
, lalu
<2532>
aku membasuh muka
<3538>
, dan
<2532>
kemudian aku dapat melihat
<991>
.”

[<3825> <3767> <2532> <1161> <3450>]
GREEK
palin
<3825>
ADV
oun
<3767>
CONJ
hrwtwn
<2065> (5707)
V-IAI-3P
auton
<846>
P-ASM
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
farisaioi
<5330>
N-NPM
pwv
<4459>
ADV-I
anebleqen
<308> (5656)
V-AAI-3S
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
phlon
<4081>
N-ASM
epeyhken
<2007> (5656)
V-AAI-3S
mou
<3450>
P-1GS
epi
<1909>
PREP
touv
<3588>
T-APM
ofyalmouv
<3788>
N-APM
kai
<2532>
CONJ
eniqamhn
<3538> (5668)
V-AMI-1S
kai
<2532>
CONJ
blepw
<991> (5719)
V-PAI-1S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 9:15

Karena itu orang-orang Farisipun 1  bertanya kepadanya, bagaimana matanya menjadi melek. Jawabnya: "Ia mengoleskan adukan tanah pada mataku, lalu aku membasuh diriku, dan sekarang aku dapat melihat."

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA