Ayub 14:22                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 14:22 | Hanya tubuhnya s membuat dirinya menderita, dan karena dirinya t sendiri jiwanya berduka cita." | 
| AYT (2018) | Dia hanya merasakan sakit dari tubuhnya sendiri, dan dia meratapi hanya untuk dirinya sendiri.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 14:22 | Tetapi daging tubuhnya merasai sakit dan nyawa di dalamnya berdukacita adanya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 14:22 | Hanya nyeri tubuhnya yang dirasakannya; hanya pilu hatinya yang dideritanya." | 
| MILT (2008) | Namun dagingnya kesakitan di dalam dirinya; dan jiwanya berduka atasnya." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Hanya tubuhnya menyakitinya, jiwanya berkabung karena dirinya sendiri." | 
| AVB (2015) | Hanya tubuhnya menyakitinya, jiwanya berkabung kerana dirinya sendiri.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ayb 14:22 | |
| TL ITL © SABDAweb Ayb 14:22 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 14:22 | Hanya tubuhnya 1 membuat dirinya menderita, dan karena dirinya sendiri 2 jiwanya berduka cita." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


