Imamat 4:2 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Im 4:2  | 
		    		                	                                                                                        	"Katakanlah kepada orang Israel: Apabila seseorang tidak dengan sengaja g berbuat dosa dalam sesuatu hal yang dilarang TUHAN dan ia memang melakukan salah satu dari padanya, h  | 
| AYT (2018) | “Sampaikanlah kepada bangsa Israel dengan berkata, ‘Jika seseorang berdosa karena ketidaksengajaan dalam melakukan sesuatu yang dilarang oleh TUHAN, tetapi dia melakukan salah satu dari itu,  | 
| TL (1954) © SABDAweb Im 4:2  | 
				    				    						Sampaikanlah kepada bani Israel perkataan ini: Jikalau barang seorang sudah berdosa, sebab ia sesat dari pada barang suatu hukum Tuhan dan telah dibuatnya barang suatu yang tiada boleh dibuat sekali-kali;  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Im 4:2  | 
				    				    						mengumumkan kepada bangsa Israel bahwa siapa saja yang dengan tidak disengaja berdosa karena melanggar salah satu dari perintah-perintah TUHAN, harus mengikuti peraturan ini.  | 
| TSI (2014) | “Sampaikanlah kepada umat Israel: Apabila seseorang tidak sengaja melanggar perintah-Ku sehingga dia berdosa, orang itu harus mengikuti aturan-aturan berikut supaya dosanya diampuni.”  | 
| MILT (2008) | "Berbicaralah kepada bani Israel dengan mengatakan: Ketika seseorang berdosa dalam dosa ketidakhati-hatian terhadap beberapa perintah TUHAN YAHWEH 03068 yang seharusnya tidak dilakukan, tetapi dia telah melakukan salah satu dari padanya.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | "Katakanlah kepada bani Israil, 'Bisa jadi seseorang tanpa sengaja berdosa, melakukan salah satu dari hal-hal yang dilarang oleh ALLAH.  | 
| AVB (2015) | “Beritahulah orang Israel dan katakan, ‘Seandainya seseorang itu tersilap lalu berdosa tanpa disengajakan dengan melakukan satu daripada mana-mana larangan TUHAN:  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Im 4:2  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Im 4:2  | 
				    				                    Sampaikanlah <01696>  kepada <0413>  bani <01121>  Israel <03478>  perkataan ini <0559> : Jikalau <03588>  barang seorang <05315>  sudah berdosa <02398> , sebab ia sesat <07684>  dari pada barang suatu <03605>  hukum <04687>  Tuhan <03068>  dan telah <0834>  dibuatnya barang suatu yang tiada <03808>  boleh dibuat <06213>  sekali-kali <02007> ;  | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 4:2  | 
			    			    				    "Katakanlah kepada orang Israel: Apabila seseorang tidak dengan sengaja 1 berbuat dosa dalam sesuatu hal yang dilarang 2 TUHAN dan ia memang melakukan 2 salah satu dari padanya,  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
 pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon 
 pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [