Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 18:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 18:10

Mengenai aurat anak perempuan dari anakmu laki-laki atau anakmu perempuan, janganlah kausingkapkan auratnya, karena dengan begitu engkau menodai keturunanmu.

AYT (2018)

Jangan mengadakan hubungan seksual dengan cucumu perempuan, baik dari anakmu laki-laki atau anakmu perempuan. Jangan memberi aib keturunanmu.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 18:10

Jangan kamu kawin dengan cucumu perempuan yang dari pada sebelah anakmu laki-laki atau dari sebelah anakmu perempuan, karena ialah dari pada ketiduranmu sendiri.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 18:10

Jangan bersetubuh dengan cucumu; itu akan membuat malu dirimu sendiri.

MILT (2008)

Ketelanjangan anak perempuan dari anak laki-lakimu atau anak perempuan dari anak perempuanmu, engkau tidak boleh menyingkapkan ketelanjangan mereka, sebab ketelanjangan mereka adalah ketelanjanganmu.

Shellabear 2011 (2011)

Jangan bersanggama dengan cucu perempuan, baik dari anak laki-lakimu atau anak perempuanmu, karena hal itu mengaibkan dirimu sendiri.

AVB (2015)

Jangan meniduri cucu perempuan, baik daripada anak lelakimu atau anak perempuanmu, kerana hal itu mengaibkan dirimu sendiri.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 18:10

Mengenai aurat
<06172>
anak perempuan
<01323>
dari anakmu laki-laki
<01121>
atau
<0176>
anakmu perempuan
<01323>
, janganlah
<03808>
kausingkapkan
<01540>
auratnya
<06172>
, karena
<03588>
dengan begitu engkau menodai keturunanmu
<02007>
.

[<01323> <06172>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 18:10

Jangan
<03808>
kamu kawin
<06172> <01540>
dengan cucumu perempuan
<01323>
yang dari pada sebelah anakmu laki-laki
<01121>
atau
<0176>
dari sebelah anakmu perempuan
<01323> <01323>
, karena
<03588>
ialah dari pada ketiduranmu
<06172>
sendiri
<02007>
.
AYT ITL
Jangan mengadakan hubungan seksual
<06172> <01540> <06172>
dengan cucumu perempuan
<01323>
, baik dari anakmu laki-laki
<01121>
atau
<0176>
anakmu perempuan
<01323> <01323>
. Jangan
<03808>
memberi aib
<06172>
keturunanmu.

[<02007> <00>]
AVB ITL
Jangan
<03808>
meniduri
<01540> <06172>
cucu perempuan
<01323> <01323>
, baik daripada anak lelakimu
<01121>
atau
<0176>
anak perempuanmu
<01323>
, kerana
<03588>
hal itu
<02007>
mengaibkan
<06172>
dirimu sendiri.

[<06172> <00>]
HEBREW
o
hnh
<02007>
Ktwre
<06172>
yk
<03588>
Ntwre
<06172>
hlgt
<01540>
al
<03808>
Ktb
<01323>
tb
<01323>
wa
<0176>
Knb
<01121>
tb
<01323>
twre (18:10)
<06172>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 18:10

Mengenai aurat anak perempuan dari anakmu laki-laki atau anakmu perempuan, janganlah kausingkapkan auratnya, karena dengan begitu engkau menodai keturunanmu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA