Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hebrews 13:15

Konteks
NETBible

Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, acknowledging his name.

NASB ©

biblegateway Heb 13:15

Through Him then, let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that give thanks to His name.

HCSB

Therefore, through Him let us continually offer up to God a sacrifice of praise, that is, the fruit of our lips that confess His name.

LEB

Therefore through him let us offer up a sacrifice of praise _continually_ to God, that is, the fruit of lips that confess his name.

NIV ©

biblegateway Heb 13:15

Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise—the fruit of lips that confess his name.

ESV

Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that acknowledge his name.

NRSV ©

bibleoremus Heb 13:15

Through him, then, let us continually offer a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that confess his name.

REB

Through Jesus let us continually offer up to God a sacrifice of praise, that is, the tribute of lips which acknowledge his name.

NKJV ©

biblegateway Heb 13:15

Therefore by Him let us continually offer the sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, giving thanks to His name.

KJV

By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of [our] lips giving thanks to his name.

[+] Bhs. Inggris

KJV
By
<1223>
him
<846>
therefore
<3767>
let us offer
<399> (5725)
the sacrifice
<2378>
of praise
<133>
to God
<2316>
continually
<1275>_,
that is
<5123> (5748)_,
the fruit
<2590>
of [our] lips
<5491>
giving thanks
<3670> (5723)
to his
<846>
name
<3686>_.
{giving...: Gr. confessing to}
NASB ©

biblegateway Heb 13:15

Through
<1223>
Him then
<3767>
, let us continually
<1223>
<3956> offer
<399>
up a sacrifice
<2378>
of praise
<133>
to God
<2316>
, that is, the fruit
<2590>
of lips
<5491>
that give
<3670>
thanks
<3670>
to His name
<3686>
.
NET [draft] ITL
Through
<1223>
him
<846>
then let us
<399>
continually
<1223>

<3956>
offer up
<399>
a sacrifice
<2378>
of praise
<133>
to God
<2316>
, that
<5124>
is
<1510>
, the fruit
<2590>
of our lips
<5491>
, acknowledging
<3670>
his
<846>
name
<3686>
.
GREEK WH
δι
<1223>
PREP
αυτου
<846>
P-GSM
{VAR2: [ουν]
<3767>
CONJ
} αναφερωμεν
<399> <5725>
V-PAS-1P
θυσιαν
<2378>
N-ASF
αινεσεως
<133>
N-GSF
δια
<1223>
PREP
παντος
<3956>
A-GSN
τω
<3588>
T-DSM
θεω
<2316>
N-DSM
τουτ
<5124>
D-NSN
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
καρπον
<2590>
N-ASM
χειλεων
<5491>
N-GPN
ομολογουντων
<3670> <5723>
V-PAP-GPM
τω
<3588>
T-DSN
ονοματι
<3686>
N-DSN
αυτου
<846>
P-GSM
GREEK SR
δι
Διʼ
διά
<1223>
P
αυτου
αὐτοῦ
αὐτός
<846>
R-3GMS
ουν
οὖν
οὖν
<3767>
C
αναφερωμεν
ἀναφέρωμεν
ἀναφέρω
<399>
V-SPA1P
θυσιαν
θυσίαν
θυσία
<2378>
N-AFS
αινεσεωσ
αἰνέσεως
αἴνεσις
<133>
N-GFS
δια
διὰ
διά
<1223>
P
παντοσ
παντὸς
πᾶς
<3956>
S-GMS
τω
τῷ

<3588>
E-DMS
θω
˚Θεῷ,
θεός
<2316>
N-DMS
τουτ
τοῦτʼ
οὗτος
<3778>
R-NNS
εστιν
ἔστιν
εἰμί
<1510>
V-IPA3S
καρπον
καρπὸν
καρπός
<2590>
N-AMS
χειλεων
χειλέων
χεῖλος
<5491>
N-GNP
ομολογουντων
ὁμολογούντων
ὁμολογέω
<3670>
V-PPAGNP
τω
τῷ

<3588>
E-DNS
ονοματι
ὀνόματι
ὄνομα
<3686>
N-DNS
αυτου
αὐτοῦ.
αὐτός
<846>
R-3GMS




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA