Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 12:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 12:25

Jagalah supaya kamu jangan menolak a  Dia, yang berfirman. b  Sebab jikalau mereka, yang menolak Dia yang menyampaikan firman c  Allah di bumi, tidak luput, apa lagi kita, jika kita berpaling dari Dia yang berbicara dari sorga? d 

AYT (2018)

Pastikanlah supaya jangan kamu menolak Dia yang berbicara. Karena jika mereka yang menolak Dia yang memberi peringatan dari bumi saja tidak dapat melepaskan diri, maka kita pun tidak akan dapat melepaskan diri dari Dia yang memberi peringatan dari surga.

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 12:25

Ingatlah baik-baik, jangan kamu tolak Dia yang berfirman itu. Karena jikalau orang, yang sudah menolak Dia yang berfirman di dunia ini, tiada dapat melepaskan diri, apatah lagi kita ini jikalau kita berpaling daripada Dia, yang berfirman dari surga.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 12:25

Sebab itu, berhati-hatilah jangan sampai kalian tidak mau mendengarkan Dia yang berbicara itu. Mereka yang tidak mau mendengarkan Dia yang datang ke bumi dan menyampaikan berita dari Allah, tidak bisa melarikan diri. Apalagi kita ini yang mendengarkan Dia yang berbicara dari surga! Kalau kita tidak mau mendengarkan-Nya, mana mungkin kita bisa luput!

MILT (2008)

Perhatikanlah, hendaklah kamu tidak menolak Dia yang berfirman, karena, jika mereka yang telah menolak dia yang memberi peringatan di atas bumi, tidak luput, terlebih lagi kita yang berpaling dari Dia yang dari surga.

Shellabear 2011 (2011)

Ingatlah baik-baik, jangan kamu menolak Dia yang bersabda. Karena jikalau mereka, yang menolak Dia yang bersabda di bumi, tidak dapat melepaskan diri, apa lagi kita, yang berpaling dari Dia yang bersabda dari surga.

AVB (2015)

Jangan sekali-kali kamu ingkar kepada Dia yang bersuara. Mereka yang ingkar kepada Dia yang bersuara di bumi tidak dapat lari daripada kebinasaan. Lebih-lebih lagi dengan kita, jika kita berpaling daripada Dia yang bersuara dari syurga.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 12:25

Jagalah
<991>
supaya kamu
<3868> <0>
jangan
<3361>
menolak
<0> <3868>
Dia, yang berfirman
<2980>
. Sebab
<1063>
jikalau
<1487>
mereka
<1565>
, yang menolak
<3868>
Dia yang menyampaikan firman Allah
<5537>
di
<1909>
bumi
<1093>
, tidak
<3756>
luput
<1628>
, apa lagi
<4183> <3123>
kita
<2249>
, jika kita berpaling
<654>
dari Dia yang berbicara dari
<575>
sorga
<3772>
?
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 12:25

Ingatlah baik-baik
<991>
, jangan
<3361>
kamu tolak
<3868>
Dia yang berfirman
<2980>
itu. Karena
<1063>
jikalau
<1487>
orang, yang
<1565>
sudah menolak
<3868>
Dia yang berfirman
<5537>
di
<1909>
dunia
<1093>
ini, tiada
<3756>
dapat melepaskan
<1628>
diri, apatah
<3123>
lagi kita
<2249>
ini jikalau kita berpaling
<654>
daripada
<575>
Dia, yang berfirman dari
<575>
surga
<3772>
.
AYT ITL
Pastikanlah
<991>
supaya
<0>
jangan
<3361>
kamu menolak
<3868>
Dia yang berbicara
<2980>
. Karena
<1063>
jika
<1487>
mereka yang menolak
<3868>
Dia yang memberi peringatan
<5537>
dari
<1909>
bumi
<1093>
saja tidak
<3756>
dapat melepaskan diri
<1628>
, maka kita
<2249>
pun tidak akan dapat melepaskan diri dari
<654>
Dia yang memberi peringatan
<0>
dari
<575>
surga
<3772>
.

[<3588> <1565> <3588> <4183> <3123> <3588> <3588>]
GREEK
blepete
<991> (5720)
V-PAM-2P
mh
<3361>
PRT-N
paraithshsye
<3868> (5667)
V-ADS-2P
ton
<3588>
T-ASM
lalounta
<2980> (5723)
V-PAP-ASM
ei
<1487>
COND
gar
<1063>
CONJ
ekeinoi
<1565>
D-NPM
ouk
<3756>
PRT-N
exefugon
<1628> (5627)
V-2AAI-3P
epi
<1909>
PREP
ghv
<1093>
N-GSF
paraithsamenoi
<3868> (5666)
V-ADP-NPM
ton
<3588>
T-ASM
crhmatizonta
<5537> (5723)
V-PAP-ASM
polu
<4183>
A-ASN
mallon
<3123>
ADV
hmeiv
<2249>
P-1NP
oi
<3588>
T-NPM
ton
<3588>
T-ASM
ap
<575>
PREP
ouranwn
<3772>
N-GPM
apostrefomenoi
<654> (5734)
V-PMP-NPM
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 12:25

Jagalah supaya kamu jangan menolak a  Dia, yang berfirman. b  Sebab jikalau mereka, yang menolak Dia yang menyampaikan firman c  Allah di bumi, tidak luput, apa lagi kita, jika kita berpaling dari Dia yang berbicara dari sorga? d 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 12:25

Jagalah 1  supaya kamu 2  jangan menolak 2  Dia, yang berfirman. Sebab jikalau mereka 3 , yang menolak 2  Dia yang menyampaikan firman Allah di bumi, tidak luput, apa lagi kita, jika kita berpaling 4  dari Dia yang berbicara dari sorga?

Catatan Full Life

Ibr 12:18-25 1

Nas : Ibr 12:18-25

Situasi mengagumkan yang terjadi pada saat pemberian hukum Taurat (bd. Kel 19:10-25; Ul 4:11-12; 5:22-26) dan keistimewaan-keistimewaan Injil diperlihatkan. Akibat-akibat meninggalkan Injil jauh lebih mengerikan daripada akibat-akibat menolak hukum Taurat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA