Ibrani 7:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ibr 7:23 |
Dan dalam jumlah yang besar mereka telah menjadi imam, karena mereka dicegah oleh maut untuk tetap menjabat imam. |
| AYT (2018) | Sebelumnya, ada banyak imam sehingga ketika ada imam yang mati, ada yang dapat menggantikannya. |
| TL (1954) © SABDAweb Ibr 7:23 |
Dan banyaklah mereka itu telah dijadikan imam oleh sebab maut menggendalakan mereka itu tinggal tetap; |
| BIS (1985) © SABDAweb Ibr 7:23 |
Ada lagi satu hal: imam-imam yang lain itu ada banyak, sebab mereka masing-masing mati sehingga tidak dapat meneruskan jabatannya. |
| TSI (2014) | Lagipula, dalam jabatan keimaman suku Lewi selalu ada pergantian imam besar, karena setiap imam pada akhirnya mati sehingga tidak bisa terus menjabat. |
| MILT (2008) | Dan mereka yang menjadi imam memang ada banyak, sebab untuk melanjutkannya mereka terhalang oleh kematian. |
| Shellabear 2011 (2011) | Selain itu, orang-orang Lewi telah menjadi imam dalam jumlah yang banyak, karena maut mencegah mereka untuk tetap menjabat sebagai imam. |
| AVB (2015) | Ramai yang telah menjadi imam itu, kerana kematian menghalang mereka daripada berterusan dalam jawatan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ibr 7:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ibr 7:23 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ibr 7:23 |
Dan dalam jumlah yang besar mereka telah menjadi imam, karena mereka dicegah 1 oleh maut untuk tetap menjabat imam. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

