Hakim-hakim 17:7
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hak 17:7 |
Maka ada seorang muda dari Betlehem-Yehuda, n dari kaum Yehuda; ia seorang Lewi o dan tinggal di sana sebagai pendatang. |
AYT (2018) | Ada seorang pemuda dari Betlehem-Yehuda. Dia seorang Lewi yang tinggal di sana, di antara suku Yehuda. |
TL (1954) © SABDAweb Hak 17:7 |
Bermula, maka adalah seorang laki-laki muda dari Betlehem-Yehuda, yang di bawah perintah bangsa Yehuda, maka adalah ia orang Lewi adanya dan menumpanglah ia di sana seperti orang dagang. |
BIS (1985) © SABDAweb Hak 17:7 |
Pada masa itu juga ada seorang pemuda dari suku Lewi. Dahulu ia tinggal di Betlehem di wilayah Yehuda. |
TSI (2014) | Suatu hari seorang pemuda yang sedang merantau tiba di rumah Mika di perbukitan Efraim. Dia berasal dari suku Lewi, tetapi selama ini sudah tinggal di kota Betlehem di wilayah Yehuda. |
MILT (2008) | Dan ada seorang muda dari Betlehem, Yehuda, dari kaum Yehuda, dan dia seorang Lewi, dan dia tinggal di sana sebagai pendatang. |
Shellabear 2011 (2011) | Ada seorang pemuda dari suku Lewi yang tinggal sebagai pendatang di antara kaum Yuda di Betlehem-Yuda. |
AVB (2015) | Maka ada seorang pendatang muda bani Lewi dari Betlehem-Yehuda, daripada kaum Yehuda yang menumpang di situ. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hak 17:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Hak 17:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 17:7 |
Maka ada seorang muda dari Betlehem-Yehuda 1 , dari kaum 2 Yehuda; ia seorang Lewi dan tinggal di sana sebagai pendatang. |
[+] Bhs. Inggris |