Galatia 5:14
KonteksTB (1974) © SABDAweb Gal 5:14 |
Sebab seluruh hukum Taurat tercakup dalam satu firman ini, yaitu: "Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri! k " |
AYT (2018) | Sebab, seluruh Hukum Taurat telah digenapi dalam satu firman ini, “Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri.” |
TL (1954) © SABDAweb Gal 5:14 |
Karena segenap Taurat itu telah diringkaskan dengan sepatah kata, yaitu: Hendaklah engkau mengasihi sesamamu manusia, seperti dirimu sendiri. |
BIS (1985) © SABDAweb Gal 5:14 |
Seluruh hukum agama tersimpul dalam perintah yang satu ini, "Hendaklah engkau mengasihi sesamamu manusia seperti engkau mengasihi dirimu sendiri." |
TSI (2014) | Karena seluruh hukum Taurat sudah disimpulkan dalam satu perintah, yaitu “Kasihilah sesamamu seperti kamu mengasihi dirimu sendiri.” |
MILT (2008) | Sebab seluruh torat digenapi dalam satu perkataan yaitu, "Kasihilah sesamamu seperti dirimu sendiri!" |
Shellabear 2011 (2011) | Karena semua isi hukum Taurat dapat disimpulkan dalam satu perkataan ini, "Kasihilah sesamamu manusia, seperti terhadap dirimu sendiri." |
AVB (2015) | Kerana seluruh hukum Taurat terlaksana dalam satu ayat: “Kasihilah sesama manusia sebagaimana kamu mengasihi dirimu sendiri.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Gal 5:14 |
|
TL ITL © SABDAweb Gal 5:14 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Gal 5:14 |
Sebab seluruh 1 hukum Taurat tercakup dalam satu firman ini, yaitu: "Kasihilah 2 sesamamu manusia seperti dirimu sendiri!" |
[+] Bhs. Inggris |