Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 37:25

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 37:25

Dibuatnyalah mezbah pembakaran ukupan l  itu dari kayu penaga, sehasta panjangnya dan sehasta lebarnya, empat persegi, tetapi dua hasta tingginya; tanduk-tanduknya m  seiras dengan mezbah itu.

AYT (2018)

Kemudian, Bezaleel membuat mazbah pembakaran dupa yang dibuat dari kayu akasia yang panjangnya 1 hasta, lebarnya 1 hasta, dan bentuknya persegi, dan tingginya 2 hasta. Tanduk-tanduknya harus seiras dengannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 37:25

Maka diperbuatkannya meja pedupaan itu dari pada kayu penaga, panjangnya sehasta, lebarnyapun sehasta, betul empat persegi, tetapi tingginya dua hasta, dan tanduknya adalah berhubung dengan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 37:25

Bezaleel membuat dari kayu akasia sebuah mezbah untuk tempat membakar dupa. Mezbah itu berbentuk persegi; panjang dan lebarnya masing-masing 45 sentimeter dan tingginya 90 sentimeter. Di keempat sudut atasnya dibuat tanduk yang jadi satu dengan mezbah itu.

TSI (2014)

Bezalel membuat mezbah dupa dari kayu akasia berbentuk persegi. Panjangnya 46 sentimeter pada setiap sisinya, dan tingginya 92 sentimeter. Tanduk-tanduknya dipahat dari satu potongan kayu dengan mezbah itu.

TSI3 (2014)

Bezalel membuat mezbah dupa dari kayu akasia berbentuk persegi. Panjang setiap sisinya 46 sentimeter, dan tingginya 92 sentimeter. Tanduk-tanduknya dipahat dari menyatu dengan mezbah itu.

MILT (2008)

Dan dia membuat mezbah dupa dari kayu akasia; panjangnya satu hasta dan lebarnya satu hasta, yang berbentuk bujur sangkar, dan tingginya dua hasta; tanduk-tanduknya menjadi seiras dengannya.

Shellabear 2011 (2011)

Selanjutnya ia membuat mazbah pembakaran dupa dari kayu penaga berbentuk empat persegi, sehasta panjangnya, sehasta lebarnya, dan dua hasta tingginya. Tanduk-tanduknya seiras dengannya.

AVB (2015)

Selanjutnya dia membuat mazbah pendupaan daripada kayu akasia berbentuk empat persegi, sehasta panjangnya, sehasta lebarnya, dan dua hasta tingginya. Tanduk-tanduknya secara bersepadu dengannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 37:25

Dibuatnyalah
<06213>
mezbah
<04196>
pembakaran ukupan
<07004>
itu dari kayu
<06086>
penaga
<07848>
, sehasta
<0520>
panjangnya
<0753>
dan sehasta
<0520>
lebarnya
<07341>
, empat persegi
<07251>
, tetapi dua hasta
<0520>
tingginya
<06967>
; tanduk-tanduknya
<07161>
seiras dengan
<04480>
mezbah itu.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Kel 37:25

Maka diperbuatkannya
<06213>
meja
<04196>
pedupaan
<07004>
itu dari pada kayu
<06086>
penaga
<07848>
, panjangnya
<0753>
sehasta
<0520> <0520>
, lebarnyapun
<07341>
sehasta
<0520>
, betul empat persegi
<07251>
, tetapi tingginya
<06967>
dua hasta, dan tanduknya
<07161>
adalah berhubung
<04480>
dengan dia.
AYT ITL
Kemudian, Bezaleel membuat
<06213>
mazbah
<04196>
pembakaran dupa
<07004>
yang dibuat dari kayu
<06086>
akasia
<07848>
yang panjangnya
<0753>
1 hasta
<0520> <0520>
, lebarnya
<07341>
1 hasta, dan bentuknya persegi
<07251>
, dan tingginya
<06967>
2 hasta
<0520>
. Tanduk-tanduknya
<07161>
harus seiras
<01961>
dengannya
<04480>
.

[<0853>]
AVB ITL
Selanjutnya dia membuat
<06213>
mazbah
<04196>
pendupaan
<07004>
daripada kayu
<06086>
akasia
<07848>
berbentuk empat persegi
<07251>
, sehasta
<0520>
panjangnya
<0753>
, sehasta
<0520>
lebarnya
<07341>
, dan dua hasta
<0520>
tingginya
<06967>
. Tanduk-tanduknya
<07161>
secara bersepadu dengannya
<04480>
.

[<0853> <01961>]
HEBREW
wytnrq
<07161>
wyh
<01961>
wnmm
<04480>
wtmq
<06967>
Mytmaw
<0520>
ewbr
<07251>
wbxr
<07341>
hmaw
<0520>
wkra
<0753>
hma
<0520>
Myjs
<07848>
yue
<06086>
trjqh
<07004>
xbzm
<04196>
ta
<0853>
veyw (37:25)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 37:25

Dibuatnyalah mezbah pembakaran ukupan l  itu dari kayu penaga, sehasta panjangnya dan sehasta lebarnya, empat persegi, tetapi dua hasta tingginya; tanduk-tanduknya m  seiras dengan mezbah itu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 37:25

1 Dibuatnyalah mezbah pembakaran ukupan itu dari kayu penaga, sehasta panjangnya dan sehasta lebarnya, empat persegi, tetapi dua hasta tingginya; tanduk-tanduknya seiras dengan mezbah itu.

Catatan Full Life

Kel 35:1--40:38 1

Nas : Kel 35:1-40:38

Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA