Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Exodus 32:21

Konteks
NETBible

Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought on them so great a sin?”

NASB ©

biblegateway Exo 32:21

Then Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?"

HCSB

Then Moses asked Aaron, "What did this people do to you that you have led them into such a grave sin?"

LEB

Moses asked Aaron, "What did these people do to you that you encouraged them to commit such a serious sin?"

NIV ©

biblegateway Exo 32:21

He said to Aaron, "What did these people do to you, that you led them into such great sin?"

ESV

And Moses said to Aaron, "What did this people do to you that you have brought such a great sin upon them?"

NRSV ©

bibleoremus Exo 32:21

Moses said to Aaron, "What did this people do to you that you have brought so great a sin upon them?"

REB

He demanded of Aaron, “What did this people do to you that you should have brought such great guilt upon them?”

NKJV ©

biblegateway Exo 32:21

And Moses said to Aaron, "What did this people do to you that you have brought so great a sin upon them?"

KJV

And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Moses
<04872>
said
<0559> (8799)
unto Aaron
<0175>_,
What did
<06213> (8804)
this people
<05971>
unto thee, that thou hast brought
<0935> (8689)
so great
<01419>
a sin
<02401>
upon them?
NASB ©

biblegateway Exo 32:21

Then Moses
<04872>
said
<0559>
to Aaron
<0175>
, "What
<04100>
did this
<02088>
people
<05971>
do
<06213>
to you, that you have brought
<0935>
such great
<01419>
sin
<02401>
upon them?"
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} mwushv {N-NSM} tw
<3588
T-DSM
aarwn
<2
N-PRI
ti
<5100
I-ASN
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
soi
<4771
P-DS
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
outov
<3778
D-NSM
oti
<3754
CONJ
ephgagev {V-AAI-2S} ep
<1909
PREP
autouv
<846
D-APM
amartian
<266
N-ASF
megalhn
<3173
A-ASF
NET [draft] ITL
Moses
<04872>
said
<0559>
to
<0413>
Aaron
<0175>
, “What
<04100>
did this
<02088>
people
<05971>
do
<06213>
to you, that
<03588>
you have brought
<0935>
on
<05921>
them so great
<01419>
a sin
<02401>
?”
HEBREW
hldg
<01419>
hajx
<02401>
wyle
<05921>
tabh
<0935>
yk
<03588>
hzh
<02088>
Meh
<05971>
Kl
<0>
hve
<06213>
hm
<04100>
Nrha
<0175>
la
<0413>
hsm
<04872>
rmayw (32:21)
<0559>




TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA