Keluaran 15:13 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 15:13 |
Dengan kasih setia-Mu Engkau menuntun w umat yang telah Kautebus; x dengan kekuatan-Mu Engkau membimbingnya ke tempat kediaman-Mu y yang kudus. |
| AYT (2018) | Dalam kebaikan-Mu, Engkau telah memimpin umat yang telah Engkau tebus. Dalam kekuatan-MU, Engkau telah membimbing mereka ke kediaman-Mu yang kudus.” |
| TL (1954) © SABDAweb Kel 15:13 |
Demikianlah peri Engkau menghantar akan orang banyak ini, yang telah Kautebus oleh kemurahan-Mu, maka oleh kodrat-Mu Engkau menghantarkan mereka itu dengan perlahan-perlahan sampai kepada rumah kesucian-Mu yang sedap. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 15:13 |
Kaupimpin bangsa yang telah Kauselamatkan ini, karena Engkau setia kepada janji-Mu. Dengan kekuatan besar mereka Kaulindungi, dan Kaubimbing ke tanahmu yang suci. |
| TSI (2014) | Karena Engkau setia dan berbaik hati, Engkau memimpin orang-orang yang sudah Engkau tebus. Dengan kekuatan-Mu, Engkau menuntun merekamenuju tempat kediaman-Mu yang kudus. |
| MILT (2008) | Engkau telah memimpin dalam kebaikan-Mu, umat ini Engkau telah menebusnya, dengan kekuatan-Mu, Engkau menuntun mereka ke kediaman-Mu yang kudus. |
| Shellabear 2011 (2011) | Dengan kasih abadi-Mu Engkau memimpin umat yang telah Kautebus. Dengan kekuatan-Mu Engkau membimbingnya ke tempat kediaman-Mu yang suci. |
| AVB (2015) | Dengan kasih abadi-Mu Engkau memimpin umat yang telah Kautebus. Dengan kekuatan-Mu Engkau membimbing mereka ke tempat kediaman-Mu yang suci. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kel 15:13 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kel 15:13 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Kel 15:13 |
Dengan kasih setia-Mu Engkau menuntun w umat yang telah Kautebus; x dengan kekuatan-Mu Engkau membimbingnya ke tempat kediaman-Mu y yang kudus. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 15:13 |
Dengan kasih setia-Mu 1 Engkau menuntun 2 umat yang telah Kautebus 1 ; dengan kekuatan-Mu Engkau membimbingnya 1 3 ke tempat kediaman-Mu yang kudus 4 . |
| Catatan Full Life |
Kel 15:1-18 1 Nas : Kel 15:1-18 Nyanyian ini merayakan kemenangan Allah di Laut Merah atas kuasa-kuasa Mesir; merupakan pujian dan ucapan syukur kepada Allah atas keagungan, kekuatan militan, dan kesetiaan kepada umat-Nya. Pembebasan dari Mesir melambangkan dan menubuatkan kemenangan umat Allah atas Iblis dan antikristus pada hari-hari terakhir; karena itu salah satu nyanyian orang tertebus dinamakan "nyanyian Musa" (Wahy 15:3). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

