Efesus 3:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ef 3:9 |
dan untuk menyatakan apa isinya tugas penyelenggaraan rahasia v yang telah berabad-abad tersembunyi dalam Allah, yang menciptakan segala sesuatu, |
AYT (2018) | dan membawa terang kepada setiap orang tentang rahasia yang tersembunyi selama berabad-abad dalam Allah, yang menciptakan segala sesuatu. |
TL (1954) © SABDAweb Ef 3:9 |
dan akan menerangkan kepada orang sekalian bagaimana halnya menjalankan rahasia yang telah beberapa zaman lamanya tersembunyi di dalam Allah, yang menjadikan semesta sekalian, |
BIS (1985) © SABDAweb Ef 3:9 |
dan juga supaya melalui saya semua orang tahu bagaimana Allah, Pencipta semesta alam ini, melaksanakan rencana-Nya yang sejak dahulu kala dirahasiakan kepada dunia. |
TSI (2014) | Dan saya dipilih untuk menyatakan kepada semua orang tentang rencana itu— rencana yang sudah berabad-abad tersembunyi dalam hati Allah, yang menciptakan segala sesuatu melalui Kristus Yesus. |
MILT (2008) | Dan untuk mencerahi setiap orang, apakah itu persekutuan rahasia yang telah tersembunyi dari zaman ke zaman di dalam Allah Elohim 2316 yang telah menciptakan segala sesuatu melalui YESUS Kristus. |
Shellabear 2011 (2011) | dan juga menjelaskan kepada semua orang rencana rahasia yang telah berabad-abad tersembunyi dalam hati Allah, pencipta segala sesuatu, |
AVB (2015) | dan menjelaskan kepada semua orang pelaksanaan rahsia itu, yang dari permulaan zaman telah terselindung dalam hati Allah yang menjadikan segala-galanya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ef 3:9 |
|
TL ITL © SABDAweb Ef 3:9 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ef 3:9 |
2 dan untuk menyatakan 1 apa isinya tugas penyelenggaraan rahasia yang telah berabad-abad 3 tersembunyi 4 dalam Allah, yang menciptakan 5 segala sesuatu, |
[+] Bhs. Inggris |