Ayub 24:25                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 24:25 | Jikalau tidak demikian halnya, siapa berani menyanggah aku dan meniadakan k perkataanku?" | 
| AYT (2018) | Jika tidak demikian, siapa yang akan membuktikan bahwa aku seorang pembohong, dan membuat perkataanku tidak ada artinya?” | 
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 24:25 | Jikalau tiada begitu, siapa gerangan mendustakan daku dan meniadakan perkataanku. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 24:25 | Siapakah dapat menyangkal kenyataan itu, atau menyanggah kebenaran perkataanku?" | 
| MILT (2008) | Dan jika tidak demikian, siapa yang akan membuktikan bahwa aku seorang pembohong, dan membuat perkataanku tidak berarti apa-apa?" | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jika tidak demikian adanya, siapa dapat membuktikan aku berdusta dan meniadakan perkataanku?" | 
| AVB (2015) | Jika tidak demikian adanya, siapa dapat membuktikan aku berdusta dan meniadakan kata-kataku?” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ayb 24:25 | |
| TL ITL © SABDAweb Ayb 24:25 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 24:25 | 1 Jikalau tidak demikian halnya, siapa berani menyanggah aku dan meniadakan perkataanku?" | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


