Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 5:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 5:6

Karena bukan dari debu terbit bencana dan bukan dari tanah t  tumbuh kesusahan;

AYT (2018)

Sebab, penderitaan tidak datang dari debu, dan kesusahan tidak tumbuh dari tanah,

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 5:6

Sesungguhnya jahat itu tiada terbit dari dalam lebu duli, dan sengsarapun tiada tumbuh dari dalam tanah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 5:6

Bukan dari bumi kejahatan muncul; bukan dari tanah kesusahan timbul.

MILT (2008)

Sebab penderitaan tidak datang dari debu, tidak juga kesusahan timbul dari tanah,

Shellabear 2011 (2011)

Kesusahan tidak terbit dari debu dan kesukaran tidak tumbuh dari tanah,

AVB (2015)

Kesusahan tidak terbit daripada debu dan kesukaran tidak tumbuh dari tanah,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 5:6

Karena
<03588>
bukan
<03808>
dari debu
<06083>
terbit
<03318>
bencana
<0205>
dan bukan
<03808>
dari tanah
<0127>
tumbuh
<06779>
kesusahan
<05999>
;
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 5:6

Sesungguhnya
<03588>
jahat
<0205>
itu tiada
<03808>
terbit
<03318>
dari dalam lebu duli
<06083>
, dan sengsarapun
<05999>
tiada
<03808>
tumbuh
<06779>
dari dalam tanah
<0127>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, penderitaan
<0205>
tidak
<03808>
datang dari
<03318>
debu
<06083>
, dan kesusahan
<05999>
tidak
<03808>
tumbuh dari
<06779>
tanah
<0127>
,
AVB ITL
Kesusahan
<0205>
tidak
<03808>
terbit
<03318>
daripada debu
<06083>
dan kesukaran
<05999>
tidak
<03808>
tumbuh
<06779>
dari tanah
<0127>
,
HEBREW
lme
<05999>
xmuy
<06779>
al
<03808>
hmdamw
<0127>
Nwa
<0205>
rpem
<06083>
auy
<03318>
al
<03808>
yk (5:6)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 5:6

Karena bukan dari debu terbit bencana 1  dan bukan dari tanah tumbuh 2  kesusahan;

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA