Ayub 42:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 42:9 |
Maka pergilah Elifas, orang Teman, Bildad, orang Suah, dan Zofar, orang Naama, b lalu mereka melakukan seperti apa yang difirmankan TUHAN kepada mereka. Dan TUHAN menerima permintaan c Ayub. |
AYT (2018) | Lalu, Elifas, orang Teman, Bildad, orang Suah, dan Zofar, orang Naama pergi, lantas melakukan seperti apa yang difirmankan TUHAN kepada mereka, dan TUHAN menerima doa Ayub. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 42:9 |
Hata, maka pergilah Elifaz, orang Temani, dan Bildad, orang Suhi, dan Zofar, orang Naamati itu, dibuatnya setuju dengan firman Tuhan kepadanya, maka Tuhanpun mendengarlah akan doa Ayub. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 42:9 |
Elifas, Bildad dan Zofar melakukan apa yang disuruh TUHAN, dan TUHAN menerima doa Ayub. |
MILT (2008) | Lalu Elifas orang Teman, Bildad orang Suah, dan Zofar orang Naama pulang, serta melakukan apa yang TUHAN YAHWEH 03068 telah berfirman kepada mereka. Dan TUHAN YAHWEH 03068 mengabulkan permintaan Ayub. |
Shellabear 2011 (2011) | Maka pergilah Elifas orang Teman, Bildad orang Suah, dan Zofar orang Naama, lalu melaksanakan apa yang difirmankan ALLAH kepada mereka. ALLAH pun menerima permohonan Ayub. |
AVB (2015) | Maka pergilah Elifas orang Teman, Bildad orang Suah, dan Zofar orang Naama, lalu melaksanakan apa yang difirmankan TUHAN kepada mereka. TUHAN pun menerima permohonan Ayub. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 42:9 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 42:9 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 42:9 |
Maka pergilah Elifas, orang Teman, Bildad, orang Suah, dan Zofar, orang Naama, lalu mereka melakukan 1 seperti apa yang difirmankan TUHAN kepada mereka. Dan TUHAN menerima permintaan 2 Ayub. |
[+] Bhs. Inggris |