Ayub 33:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 33:23 |
Jikalau di sampingnya ada malaikat, penengah, o satu di antara seribu, untuk menyatakan jalan yang benar kepada manusia, p |
| AYT (2018) | Jika ada seorang malaikat di sisinya, satu pengantara di antara seribu, untuk menyatakan kepada manusia apa yang benar kepadanya, |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 33:23 |
Bahwasanya adalah sertanya seorang malaekat penolong bicara, seorang di antara seribu, yang memberitahu kepada manusia barang yang patut diperbuatnya; |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 33:23 |
Mungkin satu di antara seribu malaikat Allah yang mengingatkan manusia akan tugasnya, akan datang menolong dia. |
| MILT (2008) | Jika padanya ada malaikat, satu di antara seribu, yang mengalih bahasa untuk menyatakan kepada manusia kebenarannya, |
| Shellabear 2011 (2011) | Jika ada seorang malaikat menyertainya, atau seorang penengah, satu di antara seribu, untuk menyatakan kepada manusia apa yang lurus, |
| AVB (2015) | Jika ada seorang malaikat menyertainya, atau seorang pengantara, satu antara seribu, untuk menyatakan kepada manusia apa yang lurus, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 33:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 33:23 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 33:23 |
Jikalau di sampingnya ada malaikat 1 , penengah 2 , satu 3 di antara seribu, untuk menyatakan 4 jalan yang benar kepada 4 manusia, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

