Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 13:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 13:10

Kamu akan dihukum-Nya dengan keras, jikalau kamu diam-diam memihak. j 

AYT (2018)

Dia pasti akan menghakimimu jika kamu menunjukkan keberpihakanmu secara diam-diam.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 13:10

Bahkan, Ia juga yang akan menghukumkan kamu, jikalau dengan sembunyi-sembunyi kamu memandang muka orang.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 13:10

Bila kamu memihak, walaupun dengan diam-diam, kamu akan dihukum Allah dengan kejam.

MILT (2008)

Dia pasti akan memurkai kamu jika kamu diam-diam memihak.

Shellabear 2011 (2011)

Pasti Ia akan menegur kamu jika kamu memihak secara sembunyi-sembunyi.

AVB (2015)

Pasti Dia akan menegur kamu jika kamu memihak secara sembunyi-sembunyi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 13:10

Kamu akan dihukum-Nya dengan keras
<03198> <03198>
, jikalau
<0518>
kamu diam-diam
<05643>
memihak
<05375> <06440>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 13:10

Bahkan, Ia juga yang akan menghukumkan
<03198>
kamu, jikalau
<0518>
dengan sembunyi-sembunyi
<05643>
kamu memandang
<05375>
muka
<06440>
orang.
AYT ITL
Dia pasti
<03198> <0> <03198> <0>
akan menghakimimu
<0> <03198> <0> <03198>
jika
<0518>
kamu menunjukkan
<05375>
keberpihakanmu
<06440>
secara diam-diam
<05643>
.

[<0853>]
AVB ITL
Pasti
<03198> <0> <03198> <0>
Dia akan menegur
<0> <03198> <0> <03198>
kamu jika
<0518>
kamu memihak
<06440> <05375>
secara sembunyi-sembunyi
<05643>
.

[<0853>]
HEBREW
Nwavt
<05375>
Mynp
<06440>
rtob
<05643>
Ma
<0518>
Mkta
<0853>
xykwy
<03198>
xkwh (13:10)
<03198>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 13:10

Kamu akan dihukum-Nya 1  dengan keras 1 , jikalau kamu diam-diam memihak.

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA