Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 24:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 24:28

Jangan menjadi saksi terhadap sesamamu tanpa sebab, x  dan menipu dengan bibirmu.

AYT (2018)

Jangan menjadi saksi bagi sesamamu tanpa alasan, atau menipu dengan bibirmu.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 24:28

Janganlah engkau naik saksi atas samamu manusia dengan tiada sebab, melainkan engkau menjadikan dirimu seorang penukas.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 24:28

Janganlah menjadi saksi terhadap orang lain tanpa alasan yang patut; janganlah juga berdusta mengenai dia.

MILT (2008)

Hendaklah engkau tidak menjadi saksi terhadap sesamamu tanpa alasan, atau membujuk dengan bibirmu.

Shellabear 2011 (2011)

Janganlah menjadi saksi terhadap sesamamu tanpa alasan, atau memperdaya dengan bibirmu.

AVB (2015)

Janganlah menjadi saksi terhadap jiranmu tanpa alasan, atau memperdaya dengan bibirmu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 24:28

Jangan
<0408>
menjadi
<01961>
saksi
<05707>
terhadap sesamamu
<07453>
tanpa sebab
<02600>
, dan menipu
<06601>
dengan bibirmu
<08193>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 24:28

Janganlah
<0408>
engkau naik
<01961>
saksi
<05707>
atas samamu manusia
<07453>
dengan tiada sebab
<02600>
, melainkan engkau menjadikan dirimu seorang penukas
<08193> <06601>
.
HEBREW
Kytpvb
<08193>
tytphw
<06601>
Kerb
<07453>
Mnx
<02600>
de
<05707>
yht
<01961>
la (24:28)
<0408>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 24:28

Jangan menjadi saksi 1  terhadap sesamamu tanpa sebab, dan menipu 2  dengan bibirmu 1 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA