Proverbs 14:19 
KonteksNETBible | Those who are evil will bow 1 before those who are good, and the wicked will bow 2 at the gates 3 of the righteous. |
NASB © biblegateway Pro 14:19 |
The evil will bow down before the good, And the wicked at the gates of the righteous. |
HCSB | The evil bow before those who are good, the wicked, at the gates of the righteous. |
LEB | Evil people will bow to good people. Wicked people will bow at the gates of a righteous person. |
NIV © biblegateway Pro 14:19 |
Evil men will bow down in the presence of the good, and the wicked at the gates of the righteous. |
ESV | The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous. |
NRSV © bibleoremus Pro 14:19 |
The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous. |
REB | Evildoers cringe before the good, the wicked at the door of the righteous. |
NKJV © biblegateway Pro 14:19 |
The evil will bow before the good, And the wicked at the gates of the righteous. |
KJV | The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 14:19 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Those who are evil will bow 1 before those who are good, and the wicked will bow 2 at the gates 3 of the righteous. |
NET Notes |
1 tn Many versions nuance the perfect tense verb שָׁחַח (shakhakh) as a characteristic perfect. But the proverb suggests that the reality lies in the future. So the verb is best classified as a prophetic perfect (cf. NASB, NIV, CEV, NLT): Ultimately the wicked will acknowledge and serve the righteous – a point the prophets make. 2 tn The phrase “will bow” does not appear in this line but is implied by the parallelism; it is supplied in the translation for clarity and smoothness. 3 sn J. H. Greenstone suggests that this means that they are begging for favors (Proverbs, 154). |