Acts 21:37 
KonteksNETBible | As Paul was about to be brought into the barracks, 1 he said 2 to the commanding officer, 3 “May I say 4 something to you?” The officer 5 replied, 6 “Do you know Greek? 7 |
NASB © biblegateway Act 21:37 |
As Paul was about to be brought into the barracks, he said to the commander, "May I say something to you?" And he *said, "Do you know Greek? |
HCSB | As he was about to be brought into the barracks, Paul said to the commander, "Am I allowed to say something to you?" He replied, "Do you know Greek? |
LEB | And [as he] was about to be brought into the barracks, Paul said to the military tribune, "Is it permitted for me to say something to you?" And he said, "Do you know Greek? |
NIV © biblegateway Act 21:37 |
As the soldiers were about to take Paul into the barracks, he asked the commander, "May I say something to you?" "Do you speak Greek?" he replied. |
ESV | As Paul was about to be brought into the barracks, he said to the tribune, "May I say something to you?" And he said, "Do you know Greek? |
NRSV © bibleoremus Act 21:37 |
Just as Paul was about to be brought into the barracks, he said to the tribune, "May I say something to you?" The tribune replied, "Do you know Greek? |
REB | Just before he was taken into the barracks Paul said to the commandant, “May I have a word with you?” The commandant said, “So you speak Greek? |
NKJV © biblegateway Act 21:37 |
Then as Paul was about to be led into the barracks, he said to the commander, "May I speak to you?" He replied, "Can you speak Greek? |
KJV | And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek? |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Act 21:37 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | As Paul was about to be brought into the barracks, 1 he said 2 to the commanding officer, 3 “May I say 4 something to you?” The officer 5 replied, 6 “Do you know Greek? 7 |
NET Notes |
1 tn Or “the headquarters.” BDAG 775 s.v. παρεμβολή 2 has “barracks/headquarters of the Roman troops in Jerusalem Ac 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32.” 2 tn Grk “says” (a historical present). 3 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers) See note on the term “commanding officer” in v. 31. 4 tn Grk “Is it permitted for me to say” (an idiom). 5 tn Grk “He”; the referent (the officer) has been specified in the translation for clarity. 6 tn Grk “said.” 7 sn “Do you know Greek?” Paul as an educated rabbi was bilingual. Paul’s request in Greek allowed the officer to recognize that Paul was not the violent insurrectionist he thought he had arrested (see following verse). The confusion of identities reveals the degree of confusion dominating these events. |